Menu
Home Explore People Places Arts History Plants & Animals Science Life & Culture Technology
On this page
List of Latin-script letters

This is a list of letters of the Latin script. The definition of a Latin-script letter for this list is a character encoded in the Unicode Standard that has a script property of 'Latin' and the general category of 'Letter'. An overview of the distribution of Latin-script letters in Unicode is given in Latin script in Unicode.

Basic Latin

ISO basic Latin alphabet1
AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz

Extensions

LetterNameWriting systemIPA value(s)Notes
Small capital ANonstandard IPA/ä/Used in Sinological phonetic notation
FUT2/ɑ̥/
Ɐ ɐ ᵄTurned AIPA3/ɐ/IPA near-open central vowel
Ɑ ɑ ᵅAlpha (script A)IPA, Cameroon Languages, Duka/ɑ/IPA open back unrounded vowel, cf. Greek: Α α
Barred alphaOtto Bremer's transcription4Otto Bremer's phonetic transcription system for German dialectology5
Inverted alphaAPA6/ä/
Ɒ ɒ ᶛTurned alpha (turned script A)IPA7/ɒ/IPA open back rounded vowel
ʙ 𐞄Small capital BIPA/ʙ/IPA voiced bilabial trill; Superscript form is an IPA superscript letter8
Finno-Ugric transcription (FUT)9//
ᴃ ᴯSmall capital barred B/β̞/
Ꞗ ꞗB with flourishMiddle Vietnamese10/β/
Ꞵ ꞵLatin BetaNonstandard IPA, Gabon languages/β/Gabon Languages Scientific Alphabet [fr]; cf. Greek Β β
Small capital CFUT11/t̬͡s/
Ↄ ↄReversed CClaudian letters12/(b~p)s/
Ꭓ ꭓChiNonstandard IPA/χ/
Lepsius Standard Alphabet/x/
Teuthonista13/ç/ or /ʝ/
Chi with low left serif
Chi with low right ring
Ð ð ᶞEthIPA/ð/IPA voiced dental fricative, see also Elfdalian, African languages
Icelandic, Old English/ð~θ/
Faroese//
D with short stroke overlay; tau gallicumGaulish14/t͡s/ and /st-/
Ꝺ ꝺInsular D(Archaic) Cornish, Welsh15/ð/
Insular script/d/
Small capital DFUT16//
Small capital eth/ɾ̥/
DumLatin, Medieval abbreviation17/dum/, /ˈdɪ.ɛː/
DeltaMiddle Welsh (scholarly transcriptions)18/ð/cf. Greek Δ δ
Small capital EFUT19/e̞̥/
Blackletter ETeuthonista20
Barred E
E with flourish
Ǝ ᴲ ǝTurned EPan-Nigerian alphabet
Anii alphabet21/ə~ɨ/
Awing alphabet22/e~ə/
Kanuri alphabet23
Lama alphabet24
Lukpa alphabet 25
Turka alphabet
Small capital turned EFinno-Ugric transcription (FUT)26
Ə ə ₔ ᵊSchwaIPA, Yom alphabet/ə/IPA mid central vowel, Bafut, Berber, Bissa, Bulu, Bura-Pabir, Daba, Dan, Dazaga, Ewondo, Fe'fe', Gude, Kamwe, Kasem, Kpelle, Kwanja, Lamnso', Lyélé, Mada, Makaa, Manengumba, Meta', Mofu-Gudur, Mundang, Mundani, Ngas, Nuni, Parkwa, Pinyin, Socoro, Tarok, Tedaga, Timne, Vengo, Vute, Yamba, Yom, Zulgo-Gemzek, Zhuang (1957-1986). cf. Cyrillic: Ә ә
Azerbaijani/æ/
General Alphabet of Cameroon Languages
Kemezung alphabet/ɜ/
Mfumte alphabet27[e], [ɛ]
Ɛ ɛ ᵋOpen E (Epsilon)IPA/ɛ/IPA open-mid front unrounded vowel, Abidji, Adangme, Adele, Adioukrou, Agatu, Aghem, Ahanta, Aja (Benin), Akan, Akoose, Anii, Anufo, Anyin, Avatime, Ayizo Gbe, Baatonum, Bafia, Bafut, Baka (Cameroon), Baoulé, Bariba, Bambara, Bandi, Baoulé, Basa (Cameroon and Nigeria), Berber, Bhele, Bisa, Boko (Benin), Budu, Busa, Cerma, Cibak, Dagara, Dan, Dendi (Benin), Dii, Dinka, Duala, Dyula, Ewe, Ewondo, Gikyode, Igo, Ikposo, Kako, Kemezung, Kwanja, Lika, Lingala, Maasai, Mandi, Manenguba, Mangbetu, Mbelime, Medumba, Mundani, Nawdm, Ngiemboon, Ngomba, Noni, Nuer, Nyang, Pana, Pinyin language, Shilha, Tamazight, Tigon, Turka, Wuzlam, Yambasa, and Yoruba (Benin); cf. Greek: Ε ε
ɘ 𐞎Reversed EIPA/ɘ/IPA close-mid central unrounded vowel, Superscript form is an IPA superscript letter28
Ɜ ɜ ᶟReversed open E (Reversed Epsilon)IPA/ɜ/29IPA open-mid central unrounded vowel
ɞ 𐞏Closed reversed open E (closed reversed epsilon)IPA/ɞ/IPA oPA Open-mid central rounded vowel; Superscript form is an IPA superscript letter30
ʚClosed open E (closed epsilon)IPA (obsolete)

LAMSAS

/ɞ/

/œ/

Obsolete IPA open-mid front rounded vowel used from 1904-1920s,31 misprinted version of ɞ
ᴈ ᵌTurned open EIPA (obsolete)

FUT32

/ɜ/
Ꝼ ꝼInsular FUsed in Norse and Old English contexts33
Small capital FMedievalist addition34
Ⅎ ⅎTurned FClaudian letters
Epigraphic letter reversed F
Lenis FTeuthonista35
Ᵹ ᵹInsular GUsed in a variety of phonetic contexts36
Closed insular GOrmulum37/g/
Ɡ ɡ ᶢScript GIPA38/g/IPA voiced velar plosive
Script G with crossed-tailTeuthonista39
𝼁Reversed script gextIPA4041extIPA voiced velodorsal plosive4243
ɢ 𐞒Small capital GIPA/ɢ/IPA voiced uvular plosive; Superscript form is an IPA superscript letter44
FUT/ɡ̥/
Turned Gletter for transliterating the Georgian letter
𝼂Small capital turned GextIPA45/ɢ̠/extIPA voiced upper-pharyngeal plosive
Turned sans-serif capital G
Ꝿ ꝿTurned insular GWilliam Pryce's notation46/ŋ/
Ɣ ɣ ˠGammaIPA/ɣ/IPA voiced velar fricative, Dagbani, Dinka, Ewe, Ikposo, Kabiyé, Kabyle, Kpelle, Tuareg, Wakhi cf. Greek: Γγ
ɤ 𐞑Ram's horn (baby gamma)IPA/ɤ/IPA close-mid back unrounded vowel, Dan,47 Goo; Superscript form is an IPA superscript letter48
Ƣ ƣGhaTatar (Jaꞑalif script); Azerbaijani
ʜ 𐞖Small capital HIPA/ʜ/IPA voiceless epiglottal trill; Superscript form is an IPA superscript letter49
Ƕ ƕHwairGothic
Ⱶ ⱶHalf HClaudian letters; cf. Greek: Ⱶⱶ
Ꟶ ꟶReversed half HEpigraphic letter used in Roman inscriptions from the Roman provinces of Gaul50
Ꜧ ꜧ ꭜHengTeuthonista51Juhuri, cf. Cyrillic: Ӈ ӈ
ıDotless ITurkish, Azerbaijani, and other Turkic languages; Thai transliteration
Ɪ ɪ ᶦSmall capital IIPA/ɪ/IPA near-close near-front unrounded vowel, capital form used in Unifon and for Gabonese orthographies52
Epigraphic letter I LongaLatin long i /iː/ in epigraphic style
Sideways IEpigraphic variant of I used in early medieval Celtic inscriptions53
ᴉ ᵎTurned iFUT54
ᵻ ᶧSmall capital I with strokeIPA Oxford University Press dictionary conventionEnglish /ɨ/ or /ə/
Ɩ ɩ ᶥIotaBissa, Kabye; cf. Greek: Ɩ ɩ
J ȷDotless jOld High German
Small capital JFUT55
KKelvin signKelvin unit of measure temperature; character decomposition is a capital K
Small capital KFUT56
Ʞ ʞTurned KIPA/ʞ/IPA back-released click
𝼃Reversed kextIPA/𝼃/extIPA voiceless velodorsal plosive
𝼐Small capital turned KIPA5758proposed symbol for generic click phoneme
ʟ ᶫSmall capital LIPA/ʟ/IPA voiced velar lateral approximant
FUT/l/
Ꝇ ꝇBroken LOld Norwegian59//
Small capital L with strokeFUT60
L with double middle tildeTeuthonista61
L with middle ring
ꬷ ꭝL with inverted lazy S
LumMedieval abbreviation62
Ꞁ ꞁTurned LWilliam Pryce's notation of Welsh63/ɬ/
Reversed sans-serif capital L
Ꟛ ꟛLambdaSalishan and Wakashan languages64
Small capital MFUT65//
M with crossed-tailTeuthonista66
Epigraphic letter inverted M
Epigraphic letter archaic M
MumMedieval abbreviation67
ɴ ᶰSmall capital NIPA/ɴ/IPA voiced uvular nasal
FUT68//
ᴎ ᴻReversed NFUT69/ŋ̊/cf. Cyrillic: И и
N with crossed-tailTeuthonista70
NumMedieval abbreviation71
Ŋ ŋ ᵑEngIPA/ŋ/IPA voiced velar nasal, Azerbaijani (some dialects), Iñupiat, Sámi (except Southern), Zhuang from 1957 to 1986.
Eng with crossed-tailTeuthonista72
𝼔Eng with palatal hookUsed in phonetic transcription7374
𝼇Reversed engextIPA velodorsal nasal stop75
Small capital OFUT76
Sideways O
Ꟁ ꟁOld Polish o77
Blackletter OTeuthonista78
Blackletter O with strokeTeuthonista79
Ɔ ɔ ᵓOpen OIPA/ɔ/IPA open-mid back rounded vowel, used in African languages Aghem, Akan, Bafia, Baka, Bariba, Bambara, Baoulé, Bassa, Boko, Dii, Dinka, Duala, Dyula, Ewe, Ewondo, Ikposo, Kako, Kemezung, Kwanja, Lika, Lingala, Maasai, Mandi, Manenguba, Mangbetu, Mbelime, Medumba, Mundani, Nawdm, Ngiemboon, Ngomba, NAwdmNoni, Nuer, Nyang, Pana, Pinyin language, Tigon, Turka, Wuzlam, Yambasa, and Yoruba (Benin).
Small capital open OFUT80
ꬿOpen O with strokeTeuthonista81
Sideways open OFUT82
ᴖ ᵔTop half O
ᴗ ᵕBottom half O
Ꞷ ꞷOmega
ɷ 𐞤Closed omegaObsolete IPA/ʊ/Obsolete IPA near-close near-back rounded vowel alternative symbol used until 1989; Superscript form is an IPA superscript letter83
Ȣ ȣOuLigature of Latin o and u
ᴕ ᴽSmall capital OuFUT84a back vowel of uncertain quality
Small capital P
Epigraphic letter reversed P
ɸ ᶲPhiIPA/ɸ/IPA voiceless bilabial fricative, cf. Greek: Φ φ
Tailless phiFUT85
ĸKraNunatsiavummiut dialect of Inuktitut in Canada, formerly Kalaallisut language of Greenland; cf. Greek: Κ κ86
Small capital QJapanese linguistics87
𐞥Superscript small qUsed as a superscript IPA letter88
Ꞃ ꞃ ᫍInsular RVariant of r;8990 Used in Ormulum91
Ʀ ʀ 𐞪Yr (small capital R)IPA/ʀ/IPA voiced uvular trill, Old Norse, Alutiiq; Superscript form is an IPA superscript letter92
Ꝛ ꝛR rotundaVariant of r93
Small capital reversed RNonstandard IPA/ʢ/cf. Cyrillic: Я я
FUT94
Small capital R with right legTeuthonista95
ɹ ʴTurned RIPA/ɹ/IPA voiced alveolar approximant
Small capital turned RObsolete IPA/χ/
FUT96
ʁ ʶSmall capital inverted RIPA/ʁ/IPA voiced uvular fricative
R with crossed-tailAnthropos phonetic transcription system97
R without handleTeuthonista98
Double RAnthropos phonetic transcription system99
Double R with crossed-tailAnthropos phonetic transcription system100
Script RTeuthonista101Dania transcription; Swedish Dialect Alphabet
Script R with ring
Stirrup R
RumMedieval abbreviation102
Small capital rumMedieval abbreviation; cf. the medical abbreviation ℞103
Ꝝ ꝝRum rotundaMedieval abbreviation104
ſLong SFormer letter of the English, German, Sorbian, and Latvian alphabets
Ꟊ ꟊS with short stroke overlayUsed for tau gallicum in Gaulish105
Ꟍ ꟍS with diagonal strokeUsed for Cupeño and Luiseño106
Ꞅ ꞅInsular SVariant of s107108
Ƨ ƨReversed S (Tone two)A letter used in the Zhuang language from 1957 to 1986 to indicate its second tone, cf. Cyrillic: Ꙅ ꙅ
Small capital SMedievalist addition109
Ꟗ ꟗMiddle Scots sUsed in Middle Scots110
Ꟙ ꟙSigmoid SPalaeographic addition111
Ʃ ʃ ᶴEshIPA/ʃ/IPA voiceless postalveolar fricative, Ewe language; cf. Greek: Σ σ,ς
Baseline EshTeuthonista112
ƪReversed Esh loopObsolete IPA/ʃʷ/
ʅSquat reversed eshObsolete IPA/ɻ̩/Nonstandard phonetic symbol for the syllabic retroflex approximant, used by Sinologists
Ꞇ ꞇ ᫎInsular TUsed by William Pryce to designate the voiceless dental fricative [θ];113 Used in Ormulum114
Small capital TFUT115
TumMedieval abbreviation116
Ʇ ʇTurned TIPA (obsolete: tenuis dental click)
𝼍Turned t with curlUsed by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe117118
ᴜ ᶸSmall capital UObsolete IPA/ʊ/
ᴝ ᵙSideways UFUT119
Sideways U with diaeresis
ꭒ ꭟU with left hookTeuthonista120Rousselot-Gilliéron transcription system for Gallo-Romance dialectology
U with short right legby Otto Bremer and Jakob Vetsch121
U bar with short right leg
Ɥ ɥ ᶣTurned HIPA/ɥ/IPA voiced labial–palatal approximant, Dan / Gio orthography in Liberia; cf. Cyrillic: Ч ч
Ɯ ɯTurned MIPA/ɯ/IPA close back unrounded vowel, Zhuang (1957–1986); cf. Cyrillic: Ш ш
ꟺ ᵚSmall capital turned M
Sideways turned MFUT122
Ʊ ʊ ᶷUpsilonIPA/ʊ/IPA near-close near-back rounded vowel, African languages Anii, Anyin, Foodo, Kabiyé, Konni, Lukpa, Tem, Yom; cf. Greek: Υ υ
Small capital VFUT123
Ỽ ỽMiddle Welsh VMedieval Welsh124
Ʌ ʌ ᶺTurned VIPA/ʌ/IPA open-mid back unrounded vowel, Ch'ol, Naninka, Northern Tepehuán, Temne, Wounaan
Small capital WFUT125
Ꟃ ꟃAnglicana WMiddle English, medieval Cornish126
ʍTurned WIPA/ʍ/IPA voiceless labial–velar fricative
Modifier letter small turned wUsed in linguistic transcriptions of Scots127
X with low right ringTeuthonista128
X with long left leg
X with long left leg and low right ring
X with long left leg with serif
ꭙ̆X with long left leg with serif and breveThe reference does not cite this letter and diacritic combination.
ʏ 𐞲Small capital YIPA/ʏ/IPA near-close near-front rounded vowel; Superscript form is an IPA superscript letter129
Y with short right legTeuthonista130Swedish Dialect Alphabet
ʎ 𐞠Turned yIPA/ʎ/IPA voiced palatal lateral approximant, Maltese (before 1946); Superscript form is an IPA superscript letter131
𝼆 𐞡Turned y with beltextIPA132133Superscript form is an IPA superscript letter134135
Turned sans-serif capital Y
ƍTurned deltaObsolete IPA[ðʷ], /zᵝ/
Small capital ZFUT136//
Ꝣ ꝣVisigothic ZMedieval Ibero-Romance137
Ʒ ʒ ᶾEzhIPA/ʒ/IPA voiced postalveolar fricative, Skolt Sámi, Ewe language; cf. Abkhaz: Ӡ ӡ
Small capital EzhFUT138
Ƹ ƹEzh reversedObsolete IPA/ʕ/
Ȝ ȝYoghMiddle English
Sakha YatYakut (historical)139
Þ þThornOld English, Icelandic
Double thornUsed in Ormulum140
Ƿ ƿWynnOld English
Double wynnUsed in Ormulum141
Ꝩ ꝩVendMedieval Nordic phoneme /v/ or /u/142
Ꝫ ꝫEtMedieval abbreviation143
Ꝭ ꝭIs
Ꝯ ꝯCon
Us
Um
Ꜫ ꜫTresilloMayan ejective uvular stop /qʼ/
Ꜭ ꜭCuatrilloMayan ejective velar stop /kʼ/
Ꜯ ꜯCuatrillo with commaMayan ejective alveolar affricate /tsʼ/
Ƽ ƽTone fiveA letter used in the Zhuang language from 1957 to 1986 to indicate its fifth tone
Ƅ ƅTone sixZhuang (1957–1986: sixth tone)
Ɂ ɂ ʔGlottal stopIPA/ʔ/IPA glottal stop, Canadian aboriginal orthographies
Ꜣ ꜣEgyptological alef
Ꞌ ꞌSaltilloSome orthographies in Mexico and Nigeria/ʔ/
Middle dotSinological tradition (this is not the same character as the middle dot punctuation mark)144/ʔ/
ʕ ˤReversed glottal stopIPA/ʕ/IPA voiced pharyngeal fricative
Voiced laryngeal spirantFUT145
ᴥ ᵜAinFUT146
Ꜥ ꜥArabic/Hebrew/Egyptological ꜥayin
ʖInverted glottal stopIPA/ʖ/IPA symbol for lateral click or tenuis lateral velar click
ǀ 𐞶Dental click/ǀ/IPA symbol for dental click or tenuis dental velar click superscript form is an IPA superscript letter147
ǁ 𐞷Lateral click/ǁ/IPA symbol for lateral click or tenuis lateral velar click, superscript form is an IPA superscript letter148
ǃAlveolar click/ǃ/IPA symbol for alveolar click or tenuis alveolar velar click
ǂ 𐞸Palatal click/ǂ/IPA symbol for palatal click or tenuis palatal velar click, superscript form is an IPA superscript letter149
ʗStretched CObsolete IPA/ǃ/IPA symbol for alveolar click or tenuis alveolar velar click
𝼏Stretched c with curlUsed by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe150151
𝼊 𐞹Retroflex click with retroflex hookUsed to transcribe a retroflex click;152153 Superscript form is an IPA superscript letter154
ʘ 𐞵Bilabial clicks (bullseye)IPA/ʘ/IPA tenuis bilabial click; Superscript form is an IPA superscript letter155
ʬBilabial percussive
ʭBidental percussive
Ꞛ ꞛVolapük AEVolapük (archaic)156
Ꞝ ꞝVolapük OE
Ꞟ ꞟVolapük UE

Letters with diacritics

Letters with diacritics.
LetterNameNotes
A with right half ring
À àA with graveAghem, Ahlon, Arammba, Awing, Baka, Bali (Adamawa), Bangolan, Basaa, Bekwarra, Berom, Bete-Bendi, Bribri, Burak, Busa (Mande), Cakfem-Mushere, Catalan, Dendi, Dii, Ditammari, Ebira, Emilian, Engenni, Etikwan, Ewe, Ewondo, French, Friulian, Galician, Gbari, Gokana, Hän, Hun-Saare, Hyam, Igede, Igbo, Italian, Izere, Izii, Jen, Jibu, Jukun Takum, Kako, Kaska, Kenyang, Kiowa, Kukele, Kwanja, Limbum, Lithuanian, Lokaa, Luba-Kasai, Mada, Mambila, Manenguba, Masai, Cross River Mbembe, Mbodomo, Medumba, Meta', Minagende, Mumuye, Mundani, Mwaghavul, Nateni, Navajo, Ndogo, Ngangam, Ngbaka, Ngas, Ngiemboon, Ngomba, Ninzo, Norwegian, Ntcham, Ogba, Okpela, Pinyin transliteration, Portuguese, Romagnol, Reshe, Scottish Gaelic, Sekani, Sena, Swedish, Tagish, Tarok, Tee, Tigon, Tutchone, Tyap, Ut-Ma'in, Vietnamese, Waama, Welsh, Western Frisian, Yoruba, and Zurich German (some spellings); Pe̍h-oē-jī, Taiwanese Romanization System
Á áA with acuteAfrikaans, Aghem, Ahlon, Arammba, Awing, Bafia, Bafut, Baka, Bangolan, Basaa, Bekwarra, Berom, Bete-Bendi, Blackfoot, Boko (Benin), Boikin, Bribri, Burak, Busa (Mande), Cakfem-Mushere, ithk, Czech, Danish, Dendi, Dii, Ditammari, Duala, Dutch, Ebira, Ekajuk, Etikwan, Ewe, Ewondo, Faroese, Galician, Gadsup, Gbari, Gourmanchéma, Gunu, Hungarian, Ibani, Icelandic, Idoma, Igbo, Ikwere, Iñapari, Irigwe, Irish, Jibu, Jola-Fonyi, Jukun Takum, Kako, Kamwe, Karkar-Yuri, Kaska, Kemezung, Kiowa, Kutep, Kwanja, Kwasio, Lakota, Lingala, Lithuanian, Lycian transliteration, Mambila, Mandi, Manenguba, Masai, Cross River Mbembe, Mbelime, Mbodomo, Medumba, Miyobe, Mmaala, Mwaghavul, Nateni, Navajo, Ngangam, Ngiemboon, Ngomba, Nkonya, Nomaande, Noni, Norwegian, Ntcham, Nukna, Nyang, Nzime, Occitan, Ogba, Omaha-Ponca, Osage, Pana, Paasaal, Pinyin transliteration, Pongu, Portuguese, Proto-Indo-European, Pu-Xian Min, Reshe, Romanian, Sámi, Scottish Gaelic, Sekani, Sena, Seneca, Senoufo, Sisaala, Slovak, Accented Slovenian, Southern Balochi, Sokoro, Spanish, Sranan Tongo, Sursurunga, Tee, Tem, Tigon, Tongan, Tsuvadi, Tucano, Tunen, Tutchone, Tyap, Vai, Vietnamese, Walser, Wára, Welsh, Winnebago, Yaghnobi, Yambeta, Yambasa, Yangben, Yele, Yoruba, and Yurutí; Pe̍h-oē-jī, Taiwanese Romanization System
 âA with circumflexAwing, Bangolan, Berber, Dutch, Emilian, Ewondo, French, Friulian, Frisian, Hän, Istro-Romanian, Jarai, Kako, Kaska, Kiowa, Kwanja, Accented Latvian, Lingala, Luxembourgian, Manenguba, Medumba, Mengleno-Romanian, Ngbaka Minagende, Ngiemboon, Norwegian, Nzime, Ogba, Old High German, Pana, Proto-Germanic, Portuguese, Pu-Xian Min, Romagnol, Romanian, Sámi, Serer, Tagish, Tigon, Turkish, Vietnamese, Walloon, Welsh, and Yoruba; Pe̍h-oē-jī, Taiwanese Romanization System, iSO 9
Ầ ầA with circumflex and graveVietnamese
Ấ ấA with circumflex and acuteVietnamese
Ẫ ẫA with circumflex and tildeVietnamese
Ẩ ẩA with circumflex and hook aboveVietnamese
à ãA with tildeApalai, Aromanian, Bariba, Boko, Bribri, Gokana, Guaraní, Kashubian, Kaska, Accented Latvian, Lithuanian, Lycian transliteration, Ngbaka Minagende, Proto-Indo-European, Portuguese, Tee, Tucano, Turka, Vietnamese, !Xóõ, Yoruba, Yurutí, Old Norse
Ã̀ ã̀A with tilde and graveBoko, Bribri, Gokana, Ngbaka Minagende, Tee
Ã́ ã́A with tilde and acuteBribri, Lycian transliteration, Tee, Tucano, Yurutí
Ã̂ ã̂A with tilde and circumflexNgbaka Minagende
Ã̌ ã̌A with tilde and caronBoko, Ngbaka Minagende
Ã̍ ã̍A with tilde and vertical lineNgbaka Minagende
Ã̎ ã̎A with tilde and double vertical line
Ā āA with macronArabic transliteration, Bangolan, Ewondo, Hawaiian, Igbo, Kaska, Kiowa, Latin, Latvian, Māori, Mbelime, Medumba, Middle High German, Nahuatl, Nyakyusa, Nyang, Ogba, Old Sámi orthography, Pinyin (both language and Chinese transliteration system), Proto-Germanic, Proto-Indo-European, Pu-Xian Min, Samoan, Samogitian, Sanskrit transliteration, Syriac transliteration, Tagish, Tahitian, Tongan, Tutchone, Wuzlam; Pe̍h-oē-jī, Taiwanese Romanization System, Thai transliteration
Ā̀ ā̀A with macron and graveKaska, Latin, Sanskrit Transliteration, Tagish
Ā́ ā́A with macron and acuteKaska, Latin, Proto-Indo-European, Sanskrit Transliteration
Ā̂ ā̂A with macron and circumflexKaska, Proto-Baltic, Tagish
Ā̃ ā̃A with macron and tildeProto-Indo-European, Sanskrit Transliteration
Ā̃́ ā̃́A with macron, tilde and acuteProto-Indo-European
Ā̄ ā̄A with macron and macronKienning Colloquial Romanized transliteration
Ā̆ ā̆A with macron and breveLatin, Middle High German, Proto-Indo-European
Ā̆́ ā̆́A with macron, breve and acuteLatin
Ā̈ ā̈A with macron and diaeresisSvan transliteration
Ā̊ ā̊A with macron and ring aboveAvestan transliteration
Ā̌ ā̌A with macron and caronIndo-Iranian dialectology, Kaska, Tagish
Ă ăA with breveIstro-Romanian, Jarai, Latin, Mengleno-Romanian, Middle High German, Romanian, Old Sámi orthography, Vietnamese; previously used in Malay; ISO 9; cf. Cyrillic: Ӑ ӑ
Ằ ằA with breve and graveLatin, Vietnamese
Ắ ắA with breve and acuteLatin, Vietnamese
Ẵ ẵA with breve and tildeVietnamese
Ẳ ẳA with breve and hook aboveVietnamese
Ȧ ȧA with dot aboveCheyenne, Old High German, Old Sámi orthography, Ulithian
Ȧ́ ȧ́A with dot above and acute
Ǡ ǡA with dot above and macronOld Sámi orthography
Ä äA with diaeresisDinka, Dutch, Emilian, Estonian, Finnish, Gagauz, German, Hän, Kaqchikel, Karelian, Luxembourgian, North Frisian, Norwegian, Romagnol, Rotuman, Sámi, Saterlandic, Seneca, Slovak, Swedish, Tatar, Turkmen, Tutchone, West Frisian, Welsh, and Yapese; previously used in Azerbaijani; ISO 9; cf. Cyrillic: Ӓ ӓ
Ä́ ä́A with diaeresis and acuteSeneca, Tutchone, Cabécar, Old High German
Ä̀ ä̀A with diaeresis and graveHän, Tutchone
Ä̂ ä̂A with diaeresis and circumflexHän, Middle Low German
Ä̃ ä̃A with diaeresis and tildeArikapú, Nadëb
Ǟ ǟA with diaeresis and macronLivonian, Middle High German, Old Sámi orthography, Tutchone
Ǟ̆ ǟ̆A with diaeresis, macron and breveSogdian transliteration
Ä̆ ä̆A with diaeresis and breveCaucasian dialectology
Ä̌ ä̌A with diaeresis and caronHän
Ả ảA with hook aboveVietnamese, Thai transliteration
Å åA with ring aboveBolognese dialect, Chamorro, Danish, Greenlandic, Istro-Romanian, Old High German, North Frisian, Norwegian, Sámi, Swedish, and Walloon, Measurements (in the form of the Ångström)
ÅAngstrom signÅngström unit of measure for length, preferred representation is Å (A with ring above)
Ǻ ǻA with ring above and acuteDanish
Å̂ å̂A with ring above and circumflexOld High German
Å̃ å̃A with ring above and tildeNorth Germanic Dialectology
Å̄ å̄A with ring above and macronNorth Germanic dialectology, Norwegian Dictionaries, Old Sámi orthography
Å̄̆ å̄̆A with ring above, macron and breveGermanic dialectology
Å̆ å̆A with ring above and breveOld High German
A̋ a̋A with double acuteISO 9, Old High German, Slovak (rarely used), Taiwanese Romanization System
Ǎ ǎA with caronAwing, Bangolan, Ewondo, Hän, Hyam, Kaska, Kemezung, Kwanja, Lingala, Manenguba, Medumba, Mundani, Ngbaka Minagende, Ngiemboon, Ngomba, Nzime, Pinyin, Pinyin transliteration, Tagish, Tigon, Yoruba
A̍ a̍A with vertical lineNgbaka Minagende, Pe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects.
A̎ a̎A with double vertical linePe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects.
Ȁ ȁA with double graveBangolan, Croatian, Accented Slovenian
Ȃ ȃA with inverted breveCroatian, Glagolitic transliteration, Accented Slovenian
A̐ a̐A with chandrabinduALA-LC
A̓ a̓A with comma aboveGreek transliteration, Heiltsuk
A̧ a̧A with cedillaGeneral Alphabet of Cameroon Languages: Dii, Mundani, and Pana
À̧ à̧A with grave and cedillaDii, Mundani
Á̧ á̧A with acute and cedillaDii, Pana
Â̧ â̧A with circumflex and cedillaPana
Ǎ̧ ǎ̧A with caron and cedillaMundani
A̭ a̭A with circumflex belowJuǀʼhoansi
A̰ a̰A with tilde belowKharosthi transliteration, Ngambay, Zarma
À̰ à̰A with tilde below and graveNateni
Á̰ á̰A with tilde below and acuteMbelime, Nateni
Ā̰ ā̰A with tilde below and macronMbelime
Ä̰ ä̰A with tilde below and diaeresis
Ä̰́ ä̰́A with tilde below, diaeresis and acute
Ą ąA with ogonekChipewyan, Creek, Elfdalian, Gwich'in, Hän, Hocąk, Iñapari, Kashubian, Kaska, Lithuanian, Mescalero-Chiricahua, Navajo, Polish, Sekani, Tagish, Tlingit, Tutchone, Western Apache, and Winnebago
Ą̀ ą̀A with grave and ogonekHän, Kaska, Sekani, Tagish, Tlicho, Tutchone
Ą́ ą́A with acute and ogonekChipewyan, Iñapari, Kaska, Lithuanian, Navajo, Omaha-Ponca, Osage, Sekani, Tutchone, Winnebago
Ą̂ ą̂A with circumflex and ogonekHän, Kaska, Tagish
Ą̃ ą̃A with tilde and ogonekLithuanian
Ą̄ ą̄A with macron and ogonekKaska, Tagish, Tutchone, Old Norse, Proto-Germanic, Tagish, Tutchone
Ą̄̀ ą̄̀A with macron, grave and ogonekKaska, Tagish
Ą̄́ ą̄́A with macron, acute and ogonekKaska, Old Norse
Ą̄̂ ą̄̂A with macron, circumflex and ogonekKaska, Tagish
Ą̄̌ ą̄̌A with macron, caron and ogonekKaska, Tagish
Ą̇ ą̇A with dot above and ogonekAvestan transliteration
Ą̈ ą̈A with diaeresis and ogonekHän, Southern Tutchone
Ą̈̀ ą̈̀A with diaeresis, grave and ogonekHän
Ą̈́ ą̈́A with diaeresis, acute and ogonekSouthern Tutchone
Ą̈̂ ą̈̂A with diaeresis, circumflex and ogonekHän
Ą̈̌ ą̈̌A with diaeresis, caron and ogonekHän
Ą̈̄ ą̈̄A with diaeresis, macron and ogonek
Ą̊ ą̊A with ring above and ogonekElfdalian
Ą̌ ą̌A with caron and ogonekHän, Tagish
Ą̋ ą̋A with double acute and ogonek
Ą̱ ą̱A with ogonek and line below
Ą̱̀ ą̱̀A with ogonek, line below and grave
Ą̱́ ą̱́A with ogonek, line below and acute
A᷎ a᷎A with ogonek above
A̱ a̱A with line belowArabic transliteration, Bribri, Coast Tsimshian, Estonian Swedish, Germanic dialectology, Hyam, Kiowa, Koasati, Kwak'wala, Mazatec, Nuer, Seneca, Shingini, Aguaruna
À̱ à̱A with line below and graveKiowa
Á̱ á̱A with line below and acuteKiowa, Seneca
Â̱ â̱A with line below and circumflexKiowa
Ã̱ ã̱A with line below and tildeNambikwara, Ticuna
Ā̱ ā̱A with line below and macronKiowa
Ā̱̀ ā̱̀A with line below, macron, and graveKiowa
Ā̱́ ā̱́A with line below, macron, and acuteKiowa
Ā̱̂ ā̱̂A with line below, macron, and circumflexKiowa
Ä̱ ä̱A with line below and diaeresisEstonian Swedish, Germanic dialectology, Seneca
Ä̱̀ ä̱̀A with line below, diaeresis and grave
Ä̱́ ä̱́A with line below, diaeresis and acute
Ä̱̂ ä̱̂A with line below, diaeresis and circumflex
Ä̱̌ ä̱̌A with line below, diaeresis and caron
Å̱ å̱A with line below and ring aboveEstonian Swedish
Ǎ̱ ǎ̱A with line below and caronHyam
A̱̥ a̱̥A with line below and ring belowSemitic linguistics
Ạ ạA with dot belowAvokaya, Thompson, Vietnamese, Thai transliteration
Ạ́ ạ́A with acute and dot belowThompson
Ạ̀ ạ̀A with grave and dot belowThompson
Ậ ậA with circumflex and dot belowVietnamese
Ạ̃ ạ̃A with tilde and dot belowISO 9
Ạ̄ ạ̄A with macron and dot belowALA-LC romanization
Ặ ặA with breve and dot belowVietnamese
Ạ̈ ạ̈A with diaeresis and dot belowISO 9, Middle Low German
Ạ̈̀ ạ̈̀A with diaeresis and grave and dot below
Ạ̈́ ạ̈́A with diaeresis, acute and dot below
Ạ̈̂ ạ̈̂A with diaeresis, circumflex and dot below
Ạ̈̌ ạ̈̌A with diaeresis, caron and dot below
Ạ̌ ạ̌A with caron and dot belowABC Chinese–English Dictionary Hanyu Pinyin
Ạ̍ ạ̍A with vertical line and dot below
A̤ a̤A with diaeresis belowUighur transliteration, Pu-Xian Min
À̤ à̤A with diaeresis below and graveEastern Min
Á̤ á̤A with diaeresis below and acuteKayah, Eastern Min, Pu-Xian Min
Â̤ â̤A with diaeresis below and circumflexEastern Min, Pu-Xian Min
Ä̤ ä̤A with diaeresis below and diaeresisIPA
Ḁ ḁA with ring belowArabic transliteration, Pashto transliteration, Persian transliteration
Ḁ̂ ḁ̂A with ring below and circumflexArabic transliteration, Pashto transliteration, Persian transliteration
Ḁ̈ ḁ̈A with ring below and diaeresis
A̯ a̯A with inverted breve belowIPA and other phonetic alphabets
A̩ a̩A with vertical line below
À̩ à̩A with vertical line below and grave
Á̩ á̩A with vertical line below and acute
Â̩ â̩A with vertical line below and circumflex
Ã̩ ã̩A with vertical line below and tilde
Ā̩ ā̩A with vertical line below and macron
Ǎ̩ ǎ̩A with vertical line below and caron
A̩̍ a̩̍A with vertical line below and vertical line
A̩̓ a̩̓A with vertical line below and comma above
A͔ a͔A with left arrowhead belowUralic dialectology
Ā͔ ā͔A with left arrowhead below and macronUralic dialectology
Ⱥ ⱥA with strokeMazahua,157 Saanich
Ⱥ̀ ⱥ̀A with stroke and grave
Ⱥ́ ⱥ́A with stroke and acute
A with retroflex hookPreviously in IPA
Ꞻ ꞻGlottal AUgaritic transliteration158
Ɑ̀ ɑ̀Alpha with graveMedumba, Nuni, Tigon
Ɑ́ ɑ́Alpha with acuteMedumba, Nzime, Tigon
Ɑ̂ ɑ̂Alpha with circumflexMedumba, Tigon
Ɑ̃ ɑ̃Alpha with tilde
Ɑ̄ ɑ̄Alpha with macronMedumba
Ɑ̆ ɑ̆Alpha with breve
Ɑ̇ ɑ̇Alpha with dot above
Ɑ̈ ɑ̈Alpha with diaeresis
Ɑ̊ ɑ̊Alpha with ring above
Ɑ̌ ɑ̌Alpha with caronMedumba, Tigon
Alpha with retroflex hookPreviously in IPA
B̀ b̀B with graveNtcham
B́ b́B with acuteNtcham, Võro; previously used in Sorbian
B̂ b̂B with circumflexMiddle Persian transliteration
B̃ b̃B with tildeYanesha', Old Irish
B̄ b̄B with macronKire, Sindhi transliteration (Lepsius)
Ḃ ḃB with dot aboveIrish (old orthography), Old High German
B̈ b̈B with diaeresisManichaean transliteration
B̒ b̒B with turned comma above
B̕ b̕B with comma above rightAmericanist phonetics
Ḇ ḇB with line belowCarian transliteration, Hebrew romanization, Middle Persian transliteration, Sindhi transliteration
Ḇ̂ ḇ̂B with line below and circumflexMiddle Persian transliteration
Ḅ ḅB with dot belowIkwerre, Kalabari, Saraiki transliteration
B̤ b̤B with diaeresis belowSindhi transliteration
B̥ b̥B with ring belowIPA
B̬ b̬B with caron belowIPA and other phonetic alphabets
Ƀ ƀB with strokeJarai, Proto-Germanic
B with middle tilde 
B with palatal hook 
Ɓ ɓ 𐞅B with hookVoiced bilabial implosive, Balanta, Basaa, Bomu, Bushi, Dan, Fula, Hausa, Karai-karai, Kpelle, Maore, Ngizim, and Serer; formerly used in Shona; Superscript form is an IPA superscript letter159
Ƃ ƃB with topbarLetter in the Zhuang Language from 1957 to 1986
B̪ b̪B with bridge belowVoiced labiodental plosive
ʙ̇Small capital B with dot above
ʙ̣Small capital B with dot below
C̀ c̀C with graveISO 9
Ć ćC with acuteBelarusian, Bosnian, Croatian, Montenegrin, Polish, Romani, Serbian, Sorbian, and Võro
Ĉ ĉC with circumflexEsperanto, Glagolitic transliteration, Pinyin transliteration
C̃ c̃C with tildeYanesha'
C̄ c̄C with macronALA-LC, ISO 9, Kharosthi transliteration, Runic transliteration, Thai transliteration
C̄́ c̄́C with macron and acuteRunic transliteration
C̆ c̆C with breveISO 9, Jarai
Ċ ċC with dot aboveISO 9, Maltese, Chechen, Irish (old orthography), Old High German, Old English
C̈ c̈C with diaeresisISO 9, Old German abbreviation
Č čC with caronBelarusian, Berber, Bosnian, Croatian, Czech, Estonian, Glagolitic transliteration, Lakota, Latvian, Lithuanian, Livonian, Ithkuil transliteration, Romani, Sámi, Slovak, Slovenian, Syriac Latin, and Wakhi
Č́ č́C with caron and acute aboveUralic linguistics
Č͑ č͑C with caron and left half ring aboveArmenian transliteration
Č̓ č̓C with caron and comma aboveComox
Č̕ č̕C with caron and comma above rightAmericanist phonetics
Č̔ č̔C with caron and reversed comma aboveGeorgian transliteration
C̋ c̋C with double acute
C̓ c̓C with comma aboveDitidaht, Haisla, Heiltsuk, Thompson
C̓́ c̓́C with comma above and acuteRomance dialectology
C̕ c̕C with comma above rightAmericanist phonetics
C̔ c̔C with reversed comma aboveGeorgian transliteration
C͑ c͑C with left half ring aboveArmenian transliteration
Ç çC with cedillaAlbanian, Azerbaijani, Catalan, Chechen, Emiliano-Romagnolo, French, Friulian, Kurdish, Ligurian, Manx, Occitan, Portuguese, Romanian, Ithkuil transliteration, Tatar, Turkish, Turkmen, Venetian, Zazaki; Voiceless palatal fricative
Ḉ ḉC with cedilla and acuteAbaza, Abkhaz, and Adyghe transliteration, Kurdish
Ç̆ ç̆C with cedilla and breveISO 9
Ç̇ ç̇C with cedilla and dot aboveChechen
Ç̌ ç̌C with cedilla and caronAbaza, Abkhaz, and Adyghe transliteration
Small C with palatal hookLithuanian dialectology160161
Capital C with palatal hookMandarin Chinese using the early draft version of pinyin romanization during the mid-1950s162
𝼝C with retroflex hookPara-IPA version of the IPA retroflex tʂ163
C̦ c̦C with comma below
C̭ c̭C with circumflex belowNeo-Aramaic transliteration
C̱ c̱C with line below
C̮ c̮C with breve belowRomance dialectology
C̣ c̣C with dot belowArmenian transliteration, Georgian transliteration, Thai transliteration
Ć̣ ć̣C with dot below and acuteGeorgian transliteration
Č̣ č̣C with dot below and caronArmenian transliteration, Georgian transliteration, Wakhi, Amharic transliteration, Gəˁəz transliteration
C̥ c̥C with ring belowIPA and other phonetic alphabets
C̬ c̬C with caron belowIPA
C̯ c̯C with inverted breve belowOld Persian transliteration
C̨ c̨C with ogonekPanzavecchia’s Maltese alphabet
Ȼ ȼC with strokeKutenai, Saanich; Previously used in Latvian
Ȼ̓ ȼ̓C with stroke and comma aboveKutenai
Ꞓ ꞓC with barPreviously in Nanai
Ƈ ƈC with hookObsolete symbol for voiceless palatal implosive, Serer
ɕ ᶝC with curlVoiceless alveolo-palatal fricative
Ꜿ ꜿReversed C with dotMedieval abbreviation164
D́ d́D with acuteVõro, Kharosthi transliteration, ALA-LC transliteration
D̂ d̂D with circumflexISO 9
D̃ d̃D with tilde
D̄ d̄D with macronBasque (alternative orthography)
Ḋ ḋD with dot aboveIrish (Old orthography), Old High German
D̊ d̊D with ring aboveGerman Abbreviation
Ď ďD with caronCzech, Romani, Slovak
D̑ d̑D with inverted breveGlagolitic transliteration
D̓ d̓D with comma aboveDitidaht
D̕ d̕D with comma above right
Ḑ ḑD with cedillaArabic transliteration, Livonian
D̦ d̦D with comma belowOld Romanian
Ḓ ḓD with circumflex belowVenda
Ḏ ḏD with line belowArabic transliteration, Syriac transliteration, Hebrew romanization, Middle Persian transliteration, O'odham, Sindhi transliteration
D̮ d̮D with breve belowRomance dialectology
Ḍ ḍD with dot belowArabic transliteration, Berber, Engenni, Kalabari, Kharosthi transliteration, O'odham, Pokomo, Sanskrit transliteration, Wakhi, Thai transliteration
Ḍ́ ḍ́D with dot below and acuteKharosthi transliteration
Ḍ̄ ḍ̄D with dot below and macronSindhi transliteration (Lepsius)
D̤ d̤D with diaeresis belowMandaic transliteration, Sindhi transliteration, Tifinagh transliteration
D̥ d̥D with ring belowIPA and other phonetic alphabets
D̬ d̬D with caron belowIPA
D̪ d̪D with bridge belowIPA
Đ đD with strokeBosnian, Croatian, Jarai, Katu, Sámi (except Lule and Southern), Vietnamese, Middle Persian Transliteration, Ithkuil transliteration
Đ̣ đ̣D with stroke and dot belowInari Sami
Đ̱ đ̱D with stroke and line belowMiddle Persian Transliteration
D with middle tilde 
𝼥D with mid-height left hookUsed by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.165
D with palatal hook 
Ɖ ɖ 𐞋African D/D with tailVoiced retroflex plosive; Bassa, Ewe; Superscript form is an IPA superscript letter166
Ɗ ɗ 𐞌D with hookVoiced alveolar implosive; Bushi, Fula, Hausa, Karai-karai, Maore, Serer; formerly used in Shona; Superscript form is an IPA superscript letter167
    𐞍D with hook and tailIPA; reportedly used in Ngad'a; Superscript form is an IPA superscript letter168
Ƌ ƌD with topbarLetter of the Zhuang language from 1957 to 1986
ȡD with curlVoiced alveolo-palatal stop
Ꝺ́ ꝺ́Insular D with acute 
Ꝺ̇ ꝺ̇Insular D with dot above 
ᴅ̇Small capital D with dot above
ᴅ̣Small capital D with dot below
Ð́ ð́Eth with acute
Ð̣ ð̣Eth with dot below
È èE with graveAfrikaans, Catalan, Dutch, Emiliano-Romagnolo, French, Friulian, Igbo, Italian, Luba-Kasai, Luxembourgian, Maltese, Ndogo, Ngangam, Noni, Norwegian, Occitan, Pinyin transliteration, Scottish Gaelic, Old Sámi orthography, Swedish, Vietnamese, Welsh, Yoruba, Zurich German (some spellings); previously used in Romanian; cf. Cyrillic: Ѐ ѐ
É éE with acuteAfrikaans, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Emiliano-Romagnolo, English, Ewondo, French, Galician, Hungarian, Icelandic, Igbo, Irish, Italian, Kashubian, Luxembourgian, Lycian Transliteration, Nateni, Ngiemboon, Nomaande, Norwegian, Ntcham, Occitan, Oku, Proto-Indo-European, Pinyin transliteration, Portuguese, Rigwe, Romanian, Old Sámi orthography, Scottish Gaelic, Serer, Slovak, Accented Slovenian, Spanish, Swedish, Vietnamese, Welsh, Yaghnobi, Yoruba
Ê êE with circumflexAfrikaans, Dutch, Emiliano-Romagnolo, Ewondo, French, Friulian, Glagolitic transliteration, Jarai, Kurdish, Accented Latvian, Luxembourgian, Norwegian, Pinyin transliteration, Portuguese, Vietnamese, Welsh, Yoruba; Kurdish Kurmanji; Ukrainian transliteration
Ề ềE with circumflex and graveVietnamese, Pinyin transliteration
Ế ếE with circumflex and acuteVietnamese, Pinyin transliteration
Ễ ễE with circumflex and tildeVietnamese
Ê̄ ê̄E with circumflex and macronPinyin transliteration
Ê̆ ê̆E with circumflex and breveJarai
Ê̌ ê̌E with circumflex and caronPinyin transliteration
Ể ểE with circumflex and hook aboveVietnamese
Ẽ ẽE with tildeApalai, Bribri, Ewe, Frafra Gokana, Guaraní, Accented Latvian, Lithuanian, Lycian transliteration, Proto-Indo-European, Tee, Tucano, Umbundu, Vietnamese, Yurutí, Zarma
Ẽ̀ ẽ̀E with tilde and grave
Ẽ́ ẽ́E with tilde and acuteLycian transliteration
Ẽ̂ ẽ̂E with tilde and circumflex
Ẽ̌ ẽ̌E with tilde and caron
Ẽ̍ ẽ̍E with tilde and vertical line
Ẽ̎ ẽ̎E with tilde and double vertical line
Ē ēE with macronAramaic transliteration, Creek, Emiliano-Romagnolo, Ewondo, Greek transliteration, Hawaiian, Hiw, Igbo, Kaska, Latin, Latvian, Livonian, Māori, Mwotlap, Samoan, Samogitian, Pali and Syriac transliteration, Old Sámi orthography, Tahitian, Tongan, Vurës
Ḕ ḕE with macron and graveAramaic transliteration, Greek transliteration, Latin, Pali transliteration
Ḗ ḗE with macron and acuteAramaic transliteration, Greek transliteration, Latin, Proto-Indo-European, Pali transliteration
Ē̂ ē̂E with macron and circumflexProto-Baltic
Ē̃ ē̃E with macron and tildeProto-Indo-European, Pali transliteration
Ē̃́ ē̃́E with macron and tilde and acuteProto-Indo-European
Ē̄ ē̄E with macron and macronKienning Colloquial Romanized transliteration
Ē̆ ē̆E with macron and breveLatin, Proto-Indo-European
Ē̆́ ē̆́E with macron and breve and acuteLatin
Ē̌ ē̌E with macron and caronIndo-Iranian dialectology
Ē̑ ē̑E with macron and inverted breveGlagolitic transliteration
Ĕ ĕE with breveChuvash, Latin, Old Sámi orthography, Slavic dialectology, Tulu transliteration Yaghnobi; previously used in Malay and Romanian; cf. Cyrillic: Ӗ ӗ
Ĕ̀ ĕ̀E with breve and graveLatin
Ĕ́ ĕ́E with breve and acuteLatin, Yaghnobi
Ĕ̄ ĕ̄E with breve and macronSlavic dialectology, Selkup transliteration, Tulu transliteration
Ė ėE with dot aboveCheyenne, Lithuanian, Old High German, Samogitian, Ulithian
Ė́ ė́E with dot above and acuteLithuanian
Ė̃ ė̃E with dot above and tildeLithuanian
Ė̄ ė̄E with dot above and macronSamogitian
Ë ëE with diaeresisAfrikaans, Albanian, Armenian transliteration, Dutch, Emiliano-Romagnolo, French, Hän, Hiw, Italian, Kaqchikel, Kashubian, Low Saxon, Luxembourgian, Norwegian, Old High German, Old Lithuanian, Ripuarian German, Seneca, Swedish, Syriac transliteration, Taiwanese Hokkien, Uighur, Vurës, Welsh, Yapese; cf. Cyrillic: Ё ё
Ë̀ ë̀E with diaeresis and grave
Ë́ ë́E with diaeresis and acuteOld High German, Old Lithuanian, Cabécar
Ë̂ ë̂E with diaeresis and circumflex
Ë̃ ë̃E with diaeresis and tildeOld High German, Old Lithuanian
Ë̄ ë̄E with diaeresis and macronOld High German
Ë̌ ë̌E with diaeresis and caron
Ẻ ẻE with hook aboveVietnamese
E̊ e̊E with ring aboveOld High German, Runic transliteration, Walloon
E̊̄ e̊̄E with ring above and macronRunic transliteration
E̋ e̋E with double acuteOld High German, Pe̍h-ōe-jī
Ě ěE with caronAwing, Bangolan, Czech, Ewondo, Glagolitic transliteration, Hän, Hyam, Kaska, Kemezung, Kwanja, Lingala, Manenguba, Medumba, Mundani, Ngbaka Minagende, Ngiemboon, Ngomba, Nzime, Old Church Slavonic transliteration, Pinyin transliteration, Sorbian, Tagish, Tigon, Yoruba
Ě́ ě́E with caron and acuteOld Church Slavonic transliteration, Proto-Slavic
Ě̃ ě̃E with caron and tildeProto-Slavic
Ě̋ ě̋E with caron and double acuteOld Church Slavonic transliteration, Proto-Slavic
Ě̑ ě̑E with caron and inverted breveGlagolitic transliteration
E̍ e̍E with vertical linePe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System
E̎ e̎E with double vertical line
Ȅ ȅE with double graveCroatian, Accented Slovenian
Ȇ ȇE with inverted breveCroatian, Glagolitic transliteration, Accented Slovenian
E̓ e̓E with comma aboveGreek transliteration
E᷎ e᷎E with ogonek above
Ȩ ȩE with cedillaRomance linguistics, Dii, Hebrew romanization, Mundani, Pana
Ȩ̀ ȩ̀E with grave and cedilla
Ȩ́ ȩ́E with acute and cedillaRomance linguistics
Ȩ̂ ȩ̂E with circumflex and cedilla
Ḝ ḝE with breve and cedillaHebrew romanization
Ȩ̌ ȩ̌E with caron and cedilla
Ẽ̦ ẽ̦E with comma below and tildeSlavic dialectology
Ę ęE with ogonekApache, Chipewyan, Creek, Elfdalian, Gwich'in, Han, Iñapari, Kaska, Lithuanian, Mescalero-Chiricahua, Navajo, Old High German, Old Norse, Polish, Sekani, Tagish, Tlingit, Tutchone, Winnebago
Ę̀ ę̀E with grave and ogonekTlicho, Winnebago
Ę́ ę́E with acute and ogonekOld Norse, Romance Dialectology, Lithuanian, Navajo, Winnebago
Ę̂ ę̂E with circumflex and ogonekMiddle Low German
Ę̃ ę̃E with tilde and ogonekLithuanian, Romance Dialectology
Ę̃́ ę̃́E with tilde, acute and ogonekRomance Dialectology
Ę̄ ę̄E with macron and ogonekProto-Germanic, Romance Dialectology
Ę̄̀ ę̄̀E with macron, grave and ogonekRomance Dialectology
Ę̄́ ę̄́E with macron, acute and ogonekRomance Dialectology
Ę̄̂ ę̄̂E with macron, circumflex and ogonek
Ę̄̃ ę̄̃E with macron, tilde and ogonekRomance Dialectology
Ę̄̌ ę̄̌E with macron, caron and ogonek
Ę̆ ę̆E with breve and ogonekSlavic dialectology
Ę̇ ę̇E with dot above and ogonek
Ę̇́ ę̇́E with dot above, acute and ogonek
Ę̈ ę̈E with diaeresis and ogonekSlavic dialectology, Old High German
Ę̈̀ ę̈̀E with diaeresis, grave and ogonek
Ę̈́ ę̈́E with diaeresis, acute and ogonek
Ę̈̂ ę̈̂E with diaeresis, circumflex and ogonek
Ę̈̌ ę̈̌E with diaeresis, caron and ogonek
Ę̈̄ ę̈̄E with diaeresis, macron and ogonek
Ę̋ ę̋E with double acute and ogonek
Ę̌ ę̌E with caron and ogonek
Ę̑ ę̑E with inverted breve and ogonekOld Church Slavonic transliteration
Ę̱ ę̱E with ogonek and line below
Ę̱̀ ę̱̀E with ogonek, line below and grave
Ę̱́ ę̱́E with ogonek, line below and acute
Ę̣ ę̣E with ogonek and dot below
Ę᷎ ę᷎E with ogonek above and ogonek
Ḙ ḙE with circumflex belowIPA and other phonetic systems, Semitic transliteration
Ḛ ḛE with tilde belowNgambay, Zarma, !Xóõ, Semitic transliteration
E̱ e̱E with line belowGermanic dialectology, Aguaruna, Rigwe
È̱ è̱E with grave and line below
É̱ é̱E with acute and line below
Ê̱ ê̱E with circumflex and line below
Ẽ̱ ẽ̱E with tilde and line below
Ē̱ ē̱E with macron and line below
Ḕ̱ ḕ̱E with macron, grave and line below
Ḗ̱ ḗ̱E with macron, acute and line below
Ē̱̂ ē̱̂E with macron, circumflex and line below
Ë̱ ë̱E with diaeresis and line below
Ë̱̀ ë̱̀E with diaeresis, grave and line below
Ë̱́ ë̱́E with diaeresis, acute and line below
Ë̱̂ ë̱̂E with diaeresis, circumflex and line below
Ë̱̌ ë̱̌E with diaeresis, caron and line below
Ě̱ ě̱E with caron and line below
E̮ e̮E with breve belowUralic dialectology
Ē̮ ē̮E with breve below and macronUralic dialectology
Ẹ ẹE with dot belowAbua, Aramaic transliteration, Accented Slovenian, Gokana, Ibibio, Isoko, Okpela, Samogitian dialectology, Slavic dialectology, Urhobo, Vietnamese, Yaghnobi, Yakö, Yoruba
Ẹ̀ ẹ̀E with grave and dot belowAramaic transliteration, Greek dialectal transliteration
Ẹ́ ẹ́E with acute and dot belowAramaic transliteration, Greek dialectal transliteration, Yaghnobi, Accented Slovenian
Ệ ệE with circumflex and dot belowVietnamese
Ẹ̃ ẹ̃E with tilde and dot belowSamogitian dialectology
Ẹ̄ ẹ̄E with macron and dot belowAramaic transliteration, Greek dialectal transliteration, Proto-East Baltic, Slavic dialectology
Ẹ̄̀ ẹ̄̀E with macron, grave and dot belowAramaic transliteration, Greek dialectal transliteration
Ẹ̄́ ẹ̄́E with macron, acute and dot belowAramaic transliteration, Greek dialectal transliteration, Proto-East Baltic
Ẹ̄̃ ẹ̄̃E with macron, tilde and dot belowProto-East Baltic
Ẹ̆ ẹ̆E with breve and dot belowRomance dialectology, Croatian and Slovenian dialectology, Yaghnobi
Ẹ̆̀ ẹ̆̀E with breve and grave and dot belowCroatian and Slovenian dialectology
Ẹ̆́ ẹ̆́E with breve, acute and dot belowYaghnobi, Croatian and Slovenian dialectology
Ẹ̈ ẹ̈E with diaeresis and dot below
Ẹ̈̀ ẹ̈̀E with diaeresis, grave and dot below
Ẹ̈́ ẹ̈́E with diaeresis, acute and dot below
Ẹ̈̂ ẹ̈̂E with diaeresis, circumflex and dot below
Ẹ̈̌ ẹ̈̌E with diaeresis, caron and dot below
Ẹ̍ ẹ̍E with vertical line and dot below
Ẹ̌ ẹ̌E with caron and dot belowSangir
Ẹ̑ ẹ̑E with inverted breve and dot belowAccented Slovenian
E̤ e̤E with diaeresis belowPu-Xian Min
È̤ è̤E with diaeresis below and grave
É̤ é̤E with diaeresis below and acute
Ê̤ ê̤E with diaeresis below and circumflex
Ë̤ ë̤E with diaeresis below and diaeresis
E̥ e̥E with ring belowArabic transliteration, Pashto transliteration, Persian transliteration
E̯ e̯E with inverted breve belowIPA and other phonetic alphabets
E̩ e̩E with vertical line below
È̩ è̩E with vertical line below and grave
É̩ é̩E with vertical line below and acute
Ê̩ ê̩E with vertical line below and circumflex
Ẽ̩ ẽ̩E with vertical line below and tilde
Ē̩ ē̩E with vertical line below and macron
Ě̩ ě̩E with vertical line below and caron
E̩̍ e̩̍E with vertical line below and vertical line
E̩̓ e̩̓E with vertical line below and comma above
È͕ è͕E with right arrowhead below and graveUralic dialectology
Ê͕ ê͕E with right arrowhead below and circumflexUralic dialectology
Ẽ͕ ẽ͕E with right arrowhead below and tildeUralic dialectology
Ē͕ ē͕E with right arrowhead below and macronUralic dialectology
Ḕ͕ ḕ͕E with right arrowhead below, macron and graveUralic dialectology
E̜ e̜E with left half ring below
E̹ e̹E with right half ring below
È̹ è̹E with right half ring below and grave
É̹ é̹E with right half ring below and acute
Ê̹ ê̹E with right half ring below and circumflex
Ẽ̹ ẽ̹E with right half ring below and tilde
Ē̹ ē̹E with right half ring below and macron
Ḕ̹ ḕ̹E with right half ring below, macron and grave
Ɇ ɇE with strokeMazahua,169 Southeastern Tepehuan
E with retroflex hookpreviously in IPA
E with notchSwedish Dialect Alphabet
E̞ e̞E with down tack belowMid front unrounded vowel
Schwa with retroflex hookpreviously in IPA
Open E with retroflex hookpreviously in IPA
ɚSchwa with hookIPA
Reversed open E with retroflex hookpreviously in IPA
ɝReversed open E with hook (Reversed Epsilon hook)IPA
Ɛ̀ ɛ̀Open E with graveNateni
Ɛ́ ɛ́Open E with acuteNoni, Nzime, Sisaala
Ɛ̂ ɛ̂Open E with circumflexNzime
Ɛ̃ ɛ̃Open E with tildeEwe
Ɛ̃̀ ɛ̃̀Open E with tilde and grave
Ɛ̃́ ɛ̃́Open E with tilde and acute
Ɛ̃̂ ɛ̃̂Open E with tilde and circumflex
Ɛ̃̌ ɛ̃̌Open E with tilde and caron
Ɛ̃̍ ɛ̃̍Open E with tilde and vertical line
Ɛ̃̎ ɛ̃̎Open E with tilde and double vertical line
Ɛ̄ ɛ̄Open E with macron
Ɛ̆ ɛ̆Open E with breve
Ɛ̇ ɛ̇Open E with dot above
Ɛ̈ ɛ̈Open E with diaeresis
Ɛ̌ ɛ̌Open E with caronNzime
Ɛ̍ ɛ̍Open E with vertical line
Ɛ̎ ɛ̎Open E with double vertical line
Ɛ̣ ɛ̣Open E with dot belowGeorge Herzog's Jabo transcription
Ɛ̣̀ ɛ̣̀Open E with dot below and grave
Ɛ̣́ ɛ̣́Open E with dot below and acute
Ɛ̣̂ ɛ̣̂Open E with dot below and circumflex
Ɛ̣̃ ɛ̣̃Open E with dot below and tilde
Ɛ̣̈ ɛ̣̈Open E with dot below and diaeresis
Ɛ̣̈̀ ɛ̣̈̀Open E with dot below, diaeresis and grave
Ɛ̣̈́ ɛ̣̈́Open E with dot below, diaeresis and acute
Ɛ̣̈̂ ɛ̣̈̂Open E with dot below, diaeresis and circumflex
Ɛ̣̈̌ ɛ̣̈̌Open E with dot below, diaeresis and caron
Ɛ̣̌ ɛ̣̌Open E with dot below and caron
Ɛ̤ ɛ̤Open E with diaeresis below
Ɛ̤̀ ɛ̤̀Open E with diaeresis below and grave
Ɛ̤́ ɛ̤́Open E with diaeresis below and acute
Ɛ̤̂ ɛ̤̂Open E with diaeresis below and circumflex
Ɛ̤̈ ɛ̤̈Open E with diaeresis below and diaeresis
Ɛ̧ ɛ̧Open E with cedilla
Ɛ̧̀ ɛ̧̀Open E with cedilla and grave
Ɛ̧́ ɛ̧́Open E with cedilla and acute
Ɛ̧̂ ɛ̧̂Open E with cedilla and circumflex
Ɛ̧̌ ɛ̧̌Open E with cedilla and caron
Ɛ̨ ɛ̨Open E with ogonek
Ɛ̨̀ ɛ̨̀Open E with ogonek and grave
Ɛ̨́ ɛ̨́Open E with ogonek and acute
Ɛ̨̂ ɛ̨̂Open E with ogonek and circumflex
Ɛ̨̄ ɛ̨̄Open E with ogonek and macron
Ɛ̨̆ ɛ̨̆Open E with ogonek and breve
Ɛ̨̈ ɛ̨̈Open E with ogonek and diaeresis
Ɛ̨̌ ɛ̨̌Open E with ogonek and caron
Ɛ̰ ɛ̰Open E with tilde below
Ɛ̰̀ ɛ̰̀Open E with tilde below and grave
Ɛ̰́ ɛ̰́Open E with tilde below and acute
Ɛ̰̄ ɛ̰̄Open E with tilde below and macron
Ɛ̱ ɛ̱Open E with line below
Ɛ̱̀ ɛ̱̀Open E with line below and grave
Ɛ̱́ ɛ̱́Open E with line below and acute
Ɛ̱̂ ɛ̱̂Open E with line below and circumflex
Ɛ̱̃ ɛ̱̃Open E with line below and tilde
Ɛ̱̈ ɛ̱̈Open E with line below and diaeresis
Ɛ̱̈̀ ɛ̱̈̀Open E with line below, diaeresis and grave
Ɛ̱̈́ ɛ̱̈́Open E with line below, diaeresis and acute
Ɛ̱̌ ɛ̱̌Open E with line below and caron
Ə̀ ə̀Schwa with gravePinyin
Ə́ ə́Schwa with acute
Ə̂ ə̂Schwa with circumflex
Ə̄ ə̄Schwa with macronAvestan transliteration
Ə̌ ə̌Schwa with caron
Ə̏ ə̏Schwa with double graveAccented Slovenian
Ə̱ ə̱Schwa with macron belowIdu Mishmi
Ə̱̃ ə̱̃Schwa with macron below and tildeIdu Mishmi
Ɤ́ ɤ́Ram's horn with acuteEastern Dan, Goo
Ɤ̂ ɤ̂Ram's horn with circumflexEastern Dan, Goo
Ɤ̀ ɤ̀Ram's horn with graveEastern Dan, Goo
Ɤ̋ ɤ̋Ram's horn with double acuteEastern Dan
Ɤ̏ ɤ̏Ram's horn with double graveEastern Dan
Ɤ̄ ɤ̄Ram's horn with macronEastern Dan
ɤ̞Ram's horn with down tack belowMid back unrounded vowel
F̀ f̀F with graveISO 9
F́ f́F with acuteVõro
F̃ f̃F with tildeIgbo (alternate orthography)
F̄ f̄F with macronISO 11940, Thai transliteration
Ḟ ḟF with dot aboveIrish (old orthography), Old High German, Old Russian transliteration
F̓ f̓F with comma above
F̧ f̧F with cedillaALA-LC romanization of Abkhaz
F with middle tilde 
F with palatal hook 
Ƒ ƒF with hook (Script F)Ewe
Ꞙ ꞙF with strokeArchaic letter for Ewe
F̱ f̱F with line below
F̣ f̣F with dot belowGeorgian transliteration
ꜰ̇Small capital F with dot above
Ꝼ́ ꝼ́Insular F with acute
Ꝼ̇ ꝼ̇Insular F with dot above
Ꝼ̣ ꝼ̣Insular F with dot below
G̀ g̀G with graveISO 9
Ǵ ǵG with acuteKharosthi transliteration, Macedonian transliteration, Middle Persian Transliteration
Ǵ̄ ǵ̄G with acute and macronKharosthi transliteration
Ĝ ĝG with circumflexAleut, Esperanto, Proto-Indo-European dialectology
G̃ g̃G with tildePre-1936 Tagalog letter; ng, Guaraní, Latin abbreviation, Sumerian transliteration
G̃́ g̃́G with tilde and acute
Ḡ ḡG with macronHebrew romanization, Kharosthi transliteration, Runic transliteration, Sindhi transliteration (Lepsius)
Ḡ́ ḡ́G with macron and acuteRunic transliteration
Ğ ğG with breveTurkish, Azerbaijani, Crimean Tatar, Laz, Bashkir transliteration
Ġ ġG with dot aboveIñupiat, Irish (old orthography), Maltese, Old High German
G̈ g̈G with diaeresisNawdm, ALA-LC romanization of Sindhi
G̈̇ g̈̇G with three dots above/diaeresis and dot aboveBook Pahlavi transliteration
G̊ g̊G with ring aboveIPA
G̋ g̋G with double acuteOld Hungarian
Ǧ ǧG with caronArabic transliteration, Berber, Lakota, Manichaean transliteration, Romani, Skolt Sámi
Ǧ̈ ǧ̈G with caron and diaeresisManichaean transliteration
G̑ g̑G with inverted breveAleut (alternative orthography), Glagolitic transliteration, Proto-Indo-European dialectology
G̒ g̒G with turned comma above
Gʻ gʻG with turned comma above rightUzbek
G̓ g̓G with comma above
G̓́ g̓́G with comma above and acuteRomance dialectology
G̕ g̕G with comma above right
G̔ g̔G with reversed comma above
Ģ ģG with cedillaLatvian
G̦ g̦G with comma belowOld Latgalian
G̱ g̱G with line belowHebrew romanization, Middle Persian transliteration, Sindhi transliteration
G̱̓ g̱̓G with line below and comma above
G̮ g̮G with breve belowRomance Dialectology
G̣ g̣G with dot belowEyak, Georgian transliteration
G̤ g̤G with diaeresis below
G̥ g̥G with ring belowIPA and other phonetic alphabets
G̫ g̫G with inverted double arch belowIPA
Ꞡ ꞡG with oblique strokePre-1921 Latvian letter
Ǥ ǥG with strokeProto-Germanic, Skolt Sámi
G with palatal hook 
Ɠ ɠ 𐞓G with hookVoiced velar implosive; Superscript form is an IPA superscript letter170
ɢ̇Small capital G with dot above
ɢ̣Small capital G with dot below
ʛ 𐞔Small capital G with hookVoiced uvular implosive; Superscript form is an IPA superscript letter171
Ɣ̓ ɣ̓Gamma with comma aboveThompson
H̀ h̀H with graveGreek transliteration
H́ h́H with acuteAvestan transliteration, Greek transliteration, Kharosthi transliteration, Võro, ALA-LC romanization
Ĥ ĥH with circumflexEsperanto
H̄ h̄H with macronISO 11940, Thai transliteration
Ḣ ḣH with dot aboveThai transliteration, Old High German
Ḧ ḧH with diaeresisKurdish
Ȟ ȟH with caronFinnish Romani, Lakota
H̐ h̐H with chandrabinduALA-LC romanization of Kabardian
H̓ h̓H with comma aboveHeiltsuk
H̕ h̕H with comma above right
Ḩ ḩH with cedillaArabic transliteration, Judeo-Tat
H̨ h̨H with ogonekAvestan transliteration
H̭ h̭H with circumflex belowDemotic Egyptian transliteration
H̱ ẖH with line belowArabic transliteration, Middle Persian transliteration
Ḫ ḫH with breve belowArabic transliteration
Ḥ ḥH with dot belowAfro-Asiatic linguistics (including romanizations of Ancient Egyptian, Amazigh, Akkadian, Hebrew and Arabic)
Ḥ̣ ḥ̣H with colon belowAfro-Asiatic linguistics172
H̤ h̤H with diaeresis below
H̥ h̥H with ring belowIPA
H̬ h̬H with caron belowIPA, Afro-Asiatic linguistics (including romanizations of Ancient Egyptian and Arabic)
H̯ h̯H with inverted breve belowIndo-European Dialectology
Ħ ħ ꟸ 𐞕H with strokeVoiceless pharyngeal fricative; Maltese; Superscript 𐞕 is an IPA superscript letter173
Ħ̥ ħ̥H with stroke and ring below
Ɦ ɦ ʱH with hookVoiced glottal fricative; Dagaare, Massa
Ⱨ ⱨH with descenderUyghur. cf. Cyrillic: Ҙ ҙ
H with palatal hookLithuanian dialectology174175
H with retroflex hook
ʜ̇Small capital H with dot above
ɧ 𐞗Heng with hookVoiceless palatal-velar fricative; Superscript form is an IPA superscript letter176
Ì ìI with graveEmiliano-Romagnolo, Friulian, Italian, Luba-Kasai, Maltese, Nateni, Ndogo, Pinyin transliteration, Scottish Gaelic, Senoufo, Vietnamese, Welsh, Zurich German (some spellings)
Í íI with acuteAfrikaans, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Faroese, Galician, Hungarian Icelandic, Lingala, Lithuanian, Navajo, Ndogo, Ngiemboon, Nomaande, Ntcham, Nzime, Occitan, Pinyin transliteration, Portuguese, Slovak, Accented Slovenian, Spanish, Tatar, Vietnamese, Welsh, Yaghnobi
Î îI with circumflexAfrikaans, Emiliano-Romagnolo, French, Friulian, Italian, Kurdish, Accented Latvian, Romanian, Turkish, Welsh
Î́ î́I with circumflex and acute
Ĩ ĩI with tildeApalai, Bariba, Boko, Greenlandic, Guaraní, Kikuyu, Accented Latvian, Lithuanian, Nande, Umbundu, Vietnamese, Zarma
Ĩ́ ĩ́I with tilde and acute
Ĩ̀ ĩ̀I with tilde and grave
Ĩ̂ ĩ̂I with tilde and circumflex
Ĩ̌ ĩ̌I with tilde and caron
Ĩ̍ ĩ̍I with tilde and vertical line
Ĩ̎ ĩ̎I with tilde and double vertical line
Ī īI with macronArabic transliteration, Latvian, Latin, Māori, Ntcham, Nyakyusa, Sanskrit transliteration, Thai transliteration
Ī́ ī́I with macron and acuteLatin, Sanskrit transliteration
Ī̀ ī̀I with macron and graveLatin, Sanskrit transliteration
Ī̂ ī̂I with macron and circumflex
Ī̌ ī̌I with macron and caron
Ī̃ ī̃I with macron and tildeSanskrit transliteration
Ī̄ ī̄I with macron and macronKienning Colloquial Romanized transliteration
Ī̆ ī̆I with macron and breveLatin
Ī̆́ ī̆́I with macron, breve and acuteLatin
Ĭ ĭI with breveJarai, Latin, Yaghnobi; Previously used in Romanian
Ĭ̀ ĭ̀I with breve and graveLatin
Ĭ́ ĭ́I with breve and acuteLatin, Yaghnobi
İ iI (uppercase) with dot aboveTurkish, Azerbaijani, Old High German
I ıI (lowercase, i.e. ı) without dot aboveTurkish, Azerbaijani, Old High German, Old Icelandic (in the First Grammatical Treatise)
İ́ i̇́I with dot above and acute
Ï ïI with diaeresisAfrikaans, Catalan, Dutch, French, Glagolitic transliteration, Greek transliteration, Italian, Welsh
Ï̀ ï̀I with diaeresis and graveGreek transliteration
Ḯ ḯI with diaeresis and acuteGreek transliteration
Ï̂ ï̂I with diaeresis and circumflex
Ï̃ ï̃I with diaeresis and tilde
Ï̄ ï̄I with diaeresis and macron
Ï̌ ï̌I with diaeresis and caron
Ï̑ ï̑I with diaeresis and inverted breveGlagolitic transliteration
I̊ i̊I with ring aboveOld High German
I̋ i̋I with double acuteOld High German
Ǐ ǐI with caronPinyin
Ỉ ỉI with hook aboveVietnamese
I̍ i̍I with vertical linePe̍h-oē-jī, Taiwanese Romanization System and other romanizations of Chinese dialects
I̎ i̎I with double vertical line
Ȉ ȉI with double graveCroatian, Accented Slovenian
I̐ i̐I with chandrabinduALA-LC Romanization
Ȋ ȋI with inverted breveCroatian, Glagolitic transliteration, Accented Slovenian
I᷎ i᷎I with ogonek above
Į įI with ogonekLithuanian, Navajo
Į̀ į̀I with ogonek and graveTlicho
Į́ į́ į̇́I with ogonek and acuteLithuanian, Navajo
Į̂ į̂I with ogonek and circumflex
Į̃ į̃ į̇̃I with ogonek and tildeLithuanian
Į̄ į̄I with ogonek and macronProto-Germanic
Į̄̀ į̄̀I with ogonek, macron, and grave
Į̄́ į̄́I with ogonek, macron and acute
Į̄̂ į̄̂I with ogonek, macron and circumflex
Į̄̆ į̄̆I with ogonek, macron and breveNorth Germanic Dialectology
Į̄̌ į̄̌I with ogonek, macron and caron
Į̈ į̈I with ogonek and diaeresis
Į̈̀ į̈̀I with ogonek, diaeresis and grave
Į̈́ į̈́I with ogonek, diaeresis and acute
Į̈̂ į̈̂I with ogonek, diaeresis and circumflex
Į̈̌ į̈̌I with ogonek, diaeresis and caron
Į̈̄ į̈̄I with ogonek, diaeresis and macron
Į̋ į̋I with ogonek and double acute
Į̌ į̌I with ogonek and caron
Į̱ į̱I with ogonek and line below
Į̱́ į̱́I with ogonek, line below and acute
Į̱̀ į̱̀I with ogonek, line below and grave
I̓ i̓I with comma aboveHeiltsuk
I̧ i̧I with cedilla
Í̧ í̧I with cedilla and acute
Ì̧ ì̧I with cedilla and grave
Î̧ î̧I with cedilla and circumflex
I̭ i̭I with circumflex belowCuneiform transliteration
Ī̭ ī̭I with circumflex below and macronCuneiform transliteration
Ḭ ḭI with tilde belowIPA, Semitic transliteration
Ḭ̀ ḭ̀I with tilde below and grave
Ḭ́ ḭ́I with tilde below and acuteNateni
Ḭ̄ ḭ̄I with tilde below and macron
Ḭ̈ ḭ̈I with tilde below and diaeresis
Ḭ̈́ ḭ̈́I with tilde below, diaeresis and acute
I̱ i̱I with line belowGermanic dialectology, Aguaruna
Ì̱ ì̱I with line below and grave
Í̱ í̱I with line below and acute
Î̱ î̱I with line below and circumflex
Ǐ̱ ǐ̱I with line below and caron
Ĩ̱ ĩ̱I with line below and tilde
Ï̱ ï̱I with line below and diaeresis
Ḯ̱ ḯ̱I with line below, diaeresis and acute
Ï̱̀ ï̱̀I with line below, diaeresis and grave
Ï̱̂ ï̱̂I with line below, diaeresis and circumflex
Ï̱̌ ï̱̌I with line below, diaeresis and caron
Ī̱ ī̱I with line below and macron
Ī̱́ ī̱́I with line below, macron and acute
Ī̱̀ ī̱̀I with line below, macron and grave
Ī̱̂ ī̱̂I with line below, macron and circumflex
I̮ i̮I with breve belowUralic dialectology
Ị ịI with dot belowIgbo, Nyakyusa, Vietnamese, Thai transliteration
Ị̀ ị̀I with dot below and grave
Ị́ ị́I with dot below and acute
Ị̂ ị̂I with dot below and circumflex
Ị̃ ị̃I with dot below and tilde
Ị̄ ị̄I with dot below and macronRomance dialectology
Ị̈ ị̈I with dot below and diaeresis
Ị̈̀ ị̈̀I with dot below, diaeresis and grave
Ị̈́ ị̈́I with dot below, diaeresis and acute
Ị̈̂ ị̈̂I with dot below, diaeresis and circumflex
Ị̈̌ ị̈̌I with dot below, diaeresis and caron
Ị̌ ị̌I with dot below and caron
Ị̍ ị̍I with dot below and vertical line
I̤ i̤I with diaeresis below
Ì̤ ì̤I with diaeresis below and grave
Í̤ í̤I with diaeresis below and acute
Î̤ î̤I with diaeresis below and circumflex
Ï̤ ï̤I with diaeresis below and diaeresis
I̥ i̥I with ring belowIPA (devoiced vowel), Yaghnobi
Í̥ í̥I with ring below and acuteYaghnobi
Ï̥ ï̥I with ring below and diaeresis
I̯ i̯I with inverted breve belowIPA, Proto-Indo-European, Uralic dialectology
Í̯ í̯I with inverted breve below and acuteUralic dialectology
Ĩ̯ ĩ̯I with inverted breve below and tildeProto-Indo-European
I̩ i̩I with vertical line below
I͔ i͔I with left arrowhead belowUralic dialectology
Ī͔ ī͔I with left arrowhead below and macronUralic dialectology
Ɨ ɨ ᶤI with strokeClose central unrounded vowel; General Alphabet of Cameroon languages, Thai transliteration
Ɨ̀ ɨ̀I with stroke and gravePinyin
Ɨ́ ɨ́I with stroke and acuteNzime
Ɨ̂ ɨ̂I with stroke and circumflex
Ɨ̌ ɨ̌I with stroke and caron
Ɨ̃ ɨ̃I with stroke and tilde
Ɨ̄ ɨ̄I with stroke and macron
Ɨ̈ ɨ̈I with stroke and diaeresis
Ɨ̧ ɨ̧I with stroke and cedilla
Ɨ̧̀ ɨ̧̀I with stroke, cedilla and grave
Ɨ̧̂ ɨ̧̂I with stroke, cedilla and circumflex
Ɨ̧̌ ɨ̧̌I with stroke, cedilla and caron
Ɨ̱ ɨ̱I with stroke and line below
Ɨ̱̀ ɨ̱̀I with stroke, line below and grave
Ɨ̱́ ɨ̱́I with stroke, line below and acute
Ɨ̱̂ ɨ̱̂I with stroke, line below and circumflex
Ɨ̱̈ ɨ̱̈I with stroke, line below and diaeresis
Ɨ̱̌ ɨ̱̌I with stroke, line below and caron
Ɨ̯ ɨ̯I with stroke and inverted breve below
𝼚I with stroke and retroflex hookUsed in phonetic transcription177178
I with retroflex hook 
Ꞽ ꞽGlottal IEgyptological yod179
ı̣Dotless I with dot belowSlavic dialectology
ı̥Dotless I with ring below
Ɩ̀ ɩ̀Iota with graveDagaare, Goo, Guro, Nuni, Puguli, Tafi, Tura
Ɩ́ ɩ́Iota with acuteNkonya, Sisaala
Ɩ᷇ ɩ᷇Iota with acute-macron
Ɩ̂ ɩ̂Iota with cicumflexAnii, Goo, Guro, Tafi, Tura
Ɩ̃ ɩ̃Iota with tildeDagaare, Dogose, Kaansa, Puguli, Tafi,
Ɩ̃́ ɩ̃́Iota with tilde and acute
Ɩ̃̀ ɩ̃̀Iota with tilde and grave
Ɩ̃̂ ɩ̃̂Iota with tilde and circumflex
Ɩ̃̌ ɩ̃̌Iota with tilde and caron
Ɩ̃̄ ɩ̃̄Iota with tilde and macron
Ɩ̃᷇ ɩ̃᷇Iota with tilde and acute-macron
Ɩ̈ ɩ̈Iota with diaeresisAmericanist phonetic notation
Ɩ̇ ɩ̇Iota with dotAmericanist phonetic notation
Ɩ̌ ɩ̌Iota with caronGuro
Iota with stroke 
J́ j́J with acuteISO 9, Kharosthi transliteration
Ĵ ĵJ with circumflexEsperanto
J̃ j̃ j̇̃J with tildeLithuanian
J̄ j̄J with macronKharosthi transliteration, Sindhi transliteration (Lepsius)
J with dot aboveOld High German
J̈ j̈J with diaeresisALA-LC romanization of Sindhi, Pingasorian
J̈̇ j̈̇J with three dots above/diaeresis and dot aboveBook Pahlavi transliteration
J̊ j̊J with ring aboveOld High German
J̋ j̋J with double acute
J̌ ǰJ with caronWakhi, Uralic linguistics
J̌́ ǰ́J with caron and acuteUralic linguistics
J̑ j̑J with inverted breveGlagolitic transliteration
J̓ j̓J with comma above
J᷎ j᷎J with ogonek above
J̱ j̱J with line belowSindhi transliteration
J̣ j̣J with dot belowInari Sami, Old High German, Shina
J̣̌ ǰ̣J with dot below and caronWakhi
J̥ j̥J with ring belowIPA and other phonetic alphabets
Ɉ ɉJ with strokeArhuaco
Ɉ̱ ɉ̱J with stroke and line below
Ʝ ʝ ᶨJ with crossed-tailVoiced palatal fricative
ɟ ᶡDotless J with strokeVoiced palatal plosive
ʄ 𐞘Dotless J with stroke and hookVoiced palatal implosive; Superscript form is an IPA superscript letter180
K̀ k̀K with graveGreek transliteration, ISO 9
Ḱ ḱK with acuteMacedonian transliteration, Greek transliteration, Saanich, ISO 9
K̂ k̂K with circumflexCarian transliteration, Proto-Indo-Iranian dialectology
K̃ k̃K with tildeTransliterations (used for IPA /x/), Old Norse abbreviation, Babm
K̄ k̄K with macronISO 9, Thai transliteration
K̆ k̆K with breveUralic dialectology, Laz, Thai transliteration
K̇ k̇K with dot aboveOld High German; ALA-LC romanizations
K̈ k̈K with diaeresisManichaean transliteration
Ǩ ǩK with caronSkolt Sámi, Laz
K̑ k̑K with inverted breveProto-Indo-European dialectology, Glagolitic transliteration
K̓ k̓K with comma aboveGreek transliteration
K̕ k̕K with comma above right
K̔ k̔K with reversed comma above
K͑ k͑K with left half ring aboveArmenian transliteration
Ķ ķK with cedillaLatvian
K̦ k̦K with comma belowOld Latgalian
K̨ k̨K with ogonekUralic dialectology
Ḵ ḵK with line belowHebrew romanization, Middle Persian transliteration
Ḵ̓ ḵ̓K with line below and comma above
Ḳ ḳK with dot belowUrdu transliteration, Georgian transliteration, ALA-LC and DIN 31636 Hebrew romanization (written as q in the main romanization), Thai transliteration
K̮ k̮K with breve belowRomance dialectology
K̥ k̥K with ring below
K̬ k̬K with caron belowIPA and other phonetic alphabets
K̫ k̫K with inverted double arch belowIPA and other phonetic alphabets
K with palatal hook 
Ƙ ƙK with hookObsolete symbol for voiceless velar implosive, Hausa, Karai-karai
Ⱪ ⱪK with descenderAzerbaijani (some dialects), Uyghur. cf. Cyrillic: Қ қ
Ꝁ ꝁK with strokeMedieval abbreviations181
Ꝃ ꝃK with diagonal strokeMedieval abbreviations182
Ꝅ ꝅK with stroke and diagonal strokeMedieval abbreviations183
Ꞣ ꞣK with oblique strokePre-1921 Latvian letter
ᴋ̇Small capital K with dot above
Ŀ ŀL with middle dotCatalan
𝼦L with mid-height left hookUsed by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.184
L̀ l̀L with graveNtcham
Ĺ ĺL with acuteSlovak, Ntcham
L̂ l̂L with circumflexAccented Latvian, ISO 9
L̃ l̃L with tildeAccented Latvian, Lithuanian
L̄ l̄L with macronBasque (alternative orthography)
L̇ l̇L with dot aboveOld High German; Previously used in Czech
L̈ l̈L with diaeresis
L̋ l̋L with double acute
Ľ ľL with caronRomani, Slovak
L̐ l̐L with chandrabinduSanskrit transliteration
L̑ l̑L with inverted breveGlagolitic transliteration
L̓ l̓L with comma aboveHeiltsuk, Thompson
L̕ l̕L with comma above right
Ļ ļL with cedillaLatvian, Marshallese
Ļ̂ ļ̂L with cedilla and circumflexAccented Latvian
Ļ̃ ļ̃L with cedilla and tildeAccented Latvian
L̦ l̦L with comma belowNenets in the 1930s, Old Latgalian
Ḽ ḽL with circumflex belowVenda
Ḻ ḻL with line belowMiddle Persian transliteration, Tamil transliteration
Ḻ̓ ḻ̓L with comma above and line below
L̮ l̮L with breve belowRomance dialectology
Ḷ ḷL with dot belowBengali transliteration, Inari Sami, Iñupiat, Proto-Indo-European, Sanskrit transliteration, Thai transliteration
Ḷ̀ ḷ̀L with grave and dot belowProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ḷ́ ḷ́L with acute and dot belowProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ḹ ḹL with dot below and macronProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ḹ́ ḹ́L with dot below and macron and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ḹ̆ ḹ̆L with dot below and macron and breveSanskrit transliteration
Ḷ̓ ḷ̓L with comma above and dot below
Ḷ̕ ḷ̕L with comma above right and dot below
Ḷ̣ ḷ̣L with colon belowArabic romanization, Indic linguistics (incl. romanizations of Punjabi)
L̤ l̤L with diaeresis belowBengali, Kannada, Tamil, and Malayalam transliteration
L̤̄ l̤̄L with diaeresis below and macronBengali transliteration
L̥ l̥L with ring belowProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
L̥̀ l̥̀L with ring below and graveProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ĺ̥ ĺ̥L with ring below and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
L̥̄ l̥̄L with ring below and macronProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
L̥̄́ l̥̄́L with ring below, macron and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
L̥̄̆ l̥̄̆L with ring below, macron and breveProto-Indo-European
L̥̕ l̥̕L with ring below and caronSanskrit transliteration
L̩ l̩L with vertical line belowIPA and other phonetic alphabets
L̩̀ l̩̀L with vertical line below and grave
L̩̓ l̩̓L with vertical line below and comma above
L̯ l̯L with inverted breve belowIPA and other phonetic alphabets
Ł łL with strokeGwich'in, Iñupiat, Kashubian, Navajo, Polish, Salish, Silesian, accented Slovenian, Sorbian, Venetian, Thai transliteration
Ł̇ ł̇L with stroke and dot above
Ł̓ ł̓L with stroke and comma above
Ł̣ ł̣L with stroke and dot belowIñupiat
Ł̱ ł̱L with stroke and line below
Ꝉ ꝉL with high strokeMedieval abbreviations185
Ƚ ƚL with barSaanich
Ⱡ ⱡL with double barMelpa
Ɫ ɫ ꭞL with middle tildeVelarized alveolar lateral approximant, Teuthonista phonetic transcription system for German dialectology186
Ɬ ɬ 𐞛L with beltVoiceless alveolar lateral fricative; Superscript form is an IPA superscript letter187
𝼓L with belt and palatal hookUsed in phonetic transcription188189
𝼑L with fishhookUsed in phonetic transcription190191
ᶅ ᶪL with palatal hook 
ɭ ᶩL with retroflex hookRetroflex lateral approximant
𐞝L with retroflex hook and beltVoiceless retroflex lateral fricative in Toda; Superscript form is part of the Extensions to the International Phonetic Alphabet for disordered speech (extIPA)192193
ȴL with curlAlevolo-palatal lateral approximant
ʟ̇Small capital L with dot above
ʟ̣Small capital L with dot below
𝼄 𐞜Small capital L with beltExtIPA (unvoiced lateral fricative);194 Superscript form is an IPA superscript letter195196
Ƛ ƛLambda with strokeSalishan and Wakashan languages,197 Americanist phonetic notation
ƛ̓Lambda with stroke and comma aboveUsed for many of the Salish languages, such as Klallam, for an ejective lateral affricate
M̀ m̀M with graveDoo, Gokana, Kikongo, Old Italian, Tarok, Yoruba, Pinyin transliteration and other transliterations of Chinese dialects
Ḿ ḿM with acuteDii, Gokana, Makari, Tarok, Võro, Yoruba, Yupik, Pinyin transliteration and other transliterations of Chinese dialects; previously used in Sorbian
M̂ m̂M with circumflexLatvian lexicographic tonal notation, obsolete Luxembourgish spelling, Old High German, Pe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
M̃ m̃M with tildeAccented Latvian, Lithuanian, Lycian transliteration, Old Irish
M̄ m̄M with macronKharosthi transliteration, Pe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
M̆ m̆M with breveSinhala transliteration
Ṁ ṁM with dot aboveIrish (old orthography), Old High German, Sanskrit transliteration
Ṁ̇ ṁ̇M with colon aboveSanskrit transliteration
M̈ m̈M with diaeresisAraki, Old German
M̋ m̋M with double acute
M̍ m̍M with vertical linePe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects.
M̌ m̌M with caronTarok, Wenzhounese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects.
M̐ m̐M with chandrabinduSanskrit transliteration
M̑ m̑M with inverted breveGlagolitic transliteration
M̓ m̓M with comma above
M̕̕ m̕M with comma above right
M͑ m͑M with left half ring aboveArmenian transliteration
M with middle tilde 
M̧ m̧M with cedillaMarshallese
M̨ m̨M with ogonekAvestan transliteration, Uralic dialectology
M̦ m̦M with comma belowNenets in the 1930s
M̱ m̱M with line belowMiddle Persian transliteration, Telugu transliteration
Ḿ̱ ḿ̱M with line below and acuteTelugu transliteration
M̮ m̮M with breve belowRomance Dialectology
Ṃ ṃM with dot belowInari Sami, Sanskrit transliteration, Thaana transliteration
Ṃ́ ṃ́M with acute and dot belowThaana transliteration
Ṃ̄ ṃ̄M with macron and dot belowThaana transliteration
Ṃ̓ ṃ̓M with comma above and dot below
M̥ m̥M with ring belowProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ḿ̥ ḿ̥M with ring below and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
M̥̄ m̥̄M with ring below and macronProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
M̥̄́ m̥̄́M with ring below, macron and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
M̥̄̆ m̥̄̆M with ring below, macron and breveProto-Indo-European
M̬ m̬M with caron belowUralic dialectology
M̩ m̩M with vertical line belowIPA and other phonetic alphabets
M̩̀ m̩̀M with vertical line below and grave
M̩̓ m̩̓M with vertical line below and comma above
M̯ m̯M with inverted breve belowIPA and other phonetic alphabets
M with palatal hook 
M with retroflex hook
Ɱ ɱ ᶬM with hookLabiodental nasal
ᴍ̇Small capital M with dot above
ᴍ̣Small capital M with dot below
Ǹ ǹN with graveDii, Kikongo, Nateni, Old Italian, Pe̍h-ōe-jī, Tarok, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
Ń ńN with acuteNateni, Ngangam, Nuni, Polish, Kashubian, Lule Sámi, Pe̍h-ōe-jī, Sorbian, Tarok, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
N̂ n̂N with circumflexChiricahua, Accented Latvian, obsolete Luxembourgish spelling, Massa, ISO 9, Old High German, Pe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
Ñ ñN with tildeAragonese, Asturian, Basque, Breton, Catalan, Galician, Guaraní, Hassaniya, Iñupiat, Accented Latvian, Lithuanian, Ocaina, Quechua, Sanskrit transliteration, Spanish, Tagalog, Wolof
Ñ̈ ñ̈N with tilde and diaeresisOcaina
N̄ n̄N with macronBasque (alternative orthography), Kharosthi transliteration, Obolo, Pe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
N̆ n̆N with breveSinhala transliteration
Ṅ ṅN with dot aboveEmiliano-Romagnolo, Sanskrit transliteration, Venda
Ṅ̇ ṅ̇N with colon aboveSanskrit transliteration
N̈ n̈N with diaeresisCape Verdan Creole, Jacaltec, Malagasy, Ocaina, Old German, Old Hungarian
N̋ n̋N with double acuteEastern Dan, Old Hungarian
N̏ n̏N with double graveEastern Dan
Ň ňN with caronCzech, Slovak, Tarok, Turkmen, Ithkuil transliteration, Wenzhounese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects.
N̐ n̐N with chandrabinduSanskrit transliteration
N̑ n̑N with inverted breveGlagolitic transliteration
N̍ n̍N with vertical linePe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects.
N̓ n̓N with comma above
N̕ n̕N with comma above right
Ꞥ ꞥN with oblique strokePre-1921 Latvian letter
N with middle tilde 
𝼧N with mid-height left hookUsed by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.198
Ņ ņN with cedillaLatvian
Ņ̂ ņ̂N with cedilla and circumflexAccented Latvian
Ņ̃ ņ̃N with cedilla and tildeAccented Latvian
N̦ n̦N with comma belowOld Latgalian, Nenets in the 1930s
N̨ n̨N with ogonekAvestan transliteration, Uralic dialectology; Tuvan transliteration (alternate form of N with descender)
Ṋ ṋN with circumflex belowVenda
N̰ n̰N with tilde below
Ṉ ṉN with line belowTamil transliteration, Telugu transliteration
Ṉ́ ṉ́N with line below and acuteTelugu transliteration
N̮ n̮N with breve belowRomance dialectology
Ṇ ṇN with dot belowInari Sami, Sanskrit transliteration, Thaana transliteration, Thai transliteration
Ṇ́ ṇ́N with acute and dot belowThaana transliteration
Ṇ̄ ṇ̄N with macron and dot belowThaana transliteration
Ṇ̄́ ṇ̄́N with macron, acute and dot belowThaana transliteration
Ṇ̓ ṇ̓N with comma above and dot below
N̤ n̤N with diaeresis belowArabic transliteration, Sindhi transliteration, Tamil transliteration
N̥ n̥N with ring belowProto-Indo-European, Sanskrit transliteration, Arabic transliteration
Ǹ̥ ǹ̥N with ring below and graveSanskrit transliteration
Ń̥ ń̥N with ring below and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ñ̥ ñ̥N with ring below and tildeSanskrit transliteration
Ñ̥́ ñ̥́N with ring below and tilde and acuteSanskrit transliteration
N̥̄ n̥̄N with ring below and macronProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
N̥̄́ n̥̄́N with ring below and macron and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
N̥̄̆ n̥̄̆N with ring below and macron and breveProto-Indo-European
N̥̄̑ n̥̄̑N with ring below and macron and inverted breveProto-Indo-European
Ṅ̥ ṅ̥N with ring below and dot aboveSanskrit transliteration
N̥̑ n̥̑N with ring below and inverted breveProto-Indo-European
N̥̑́ n̥̑́N with ring below and inverted breve and acuteProto-Indo-European
N̥̑̄ n̥̑̄N with ring below and inverted breve and macronProto-Indo-European
N̯ n̯N with inverted breve belowIPA and other phonetic alphabets
N̩ n̩N with vertical line belowIPA and other phonetic alphabets
Ǹ̩ ǹ̩N with vertical line below and grave
N̩̓ n̩̓N with vertical line below and comma above
N̲ n̲N with underline
Ɲ ɲ ᶮN with left hookPalatal nasal; Bambara and other African languages
Ƞ ƞN with long right legLakota
Ꞑ ꞑN with descenderJaꞑalif; Tuvan transliteration
N̪ n̪N with bridge belowVoiced dental nasal
Ŋ̀ ŋ̀Eng with grave
Ŋ́ ŋ́Eng with acuteAvestan transliteration
Ŋ̂ ŋ̂Eng with circumflexOld High German
Ŋ̄ ŋ̄Eng with macron
Ŋ̈ ŋ̈Eng with diaeresis
Ŋ̈̇ ŋ̈̇Eng with diaeresis and dot above (three dots above)Book Pahlavi transliteration
Ŋ̊ ŋ̊Eng with ring aboveIPA and other phonetic alphabets
Ŋ̑ ŋ̑Eng with inverted breveGlagolitic transliteration
Ŋ̨ ŋ̨Eng with ogonekUralic dialectology
Ŋ̣ ŋ̣Eng with dot belowInari Sami
Ŋ̥ ŋ̥Eng with ring belowProto-Indo-European
Ŋ̥́ ŋ̥́Eng with ring below and acuteProto-Indo-European
Ŋ̥̄ ŋ̥̄Eng with ring below and macronProto-Indo-European
Ŋ̥̄́ ŋ̥̄́Eng with ring below and macron and acuteProto-Indo-European
N with palatal hook 
ɳ ᶯN with retroflex hookRetroflex nasal
ȵN with curlAlevolo-palatal nasal
ɴ̇Small capital N with dot above
ɴ̣Small capital N with dot below
Ò òO with graveCatalan, Emiliano-Romagnolo, Friulian, Italian, Kashubian, Maltese, Norwegian, Obolo, Occitan, Old Sámi orthography, Pinyin transliteration, Pe̍h-ōe-jī, Scottish Gaelic, Welsh, Zurich German (some spellings), Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
Ó óO with acuteCatalan, Czech, Danish, Dutch, Emiliano-Romagnolo, Hungarian, Italian, Kashubian, Lombard, Nateni, Nangam, Ngiemboon, Norwegian, Nzime, Occitan, Polish, Pinyin transliteration, Pe̍h-ōe-jī, Portuguese, Scottish Gaelic, Slovak, Accented Slovenian, Spanish, Welsh, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
Ô ôO with circumflexEmiliano-Romagnolo, Friulian, French, Jarai, Kashubian, Norwegian, Pinyin, Portuguese, Slovak, Vietnamese, Welsh, Pe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
Ố ốO with circumflex and acuteVietnamese
Ồ ồO with circumflex and graveVietnamese
Ỗ ỗO with circumflex and tildeVietnamese
Ô̆ ô̆O with circumflex and breveJarai
Ổ ổO with circumflex and hook aboveVietnamese
Õ õO with tildeEstonian, Frafra Portuguese, Vietnamese, Võro
Õ̍ õ̍O with tilde and vertical line
Õ̎ õ̎O with tilde and double vertical line
Õ̀ õ̀O with tilde and grave
Ṍ ṍO with tilde and acuteLao transliteration
Õ̂ õ̂O with tilde and circumflex
Õ̌ õ̌O with tilde and caron
Ṏ ṏO with tilde and diaeresisTunisian Arabic transliteration
Ȭ ȭO with tilde and macronLivonian
Ō ōO with macronGlagolitic transliteration, Greek transliteration, Latgalian, Latin, Livonian, Māori, Pre-1946 Latvian letter, still sometimes used in some non-standard orthographies, Old Sámi orthography, Proto-Indo-European, Pali transliteration
Ṓ ṓO with macron and acuteGreek transliteration, Latin, Proto-Indo-European, Pali transliteration
Ṑ ṑO with macron and graveGreek transliteration, Latin, Livonian, Proto-Indo-European, Pali transliteration
Ō̂ ō̂O with macron and circumflex
Ō̃ ō̃O with macron and tildeProto-Indo-European, Pali transliteration
Ō̃́ ō̃́O with macron and tilde and acuteProto-Indo-European
Ō̄ ō̄O with macron and macronKienning Colloquial Romanized transliteration
Ō̆ ō̆O with macron and breveLatin
Ō̆́ ō̆́O with macron, breve and acuteLatin
Ō̈ ō̈O with macron and diaeresisSvan transliteration
Ō̋ ō̋O with macron and double acuteProto-Slavic
Ō̌ ō̌O with macron and caronIndo-Iranian dialectology
Ŏ ŏO with breveFoochow Romanized, Jarai, Khmer transliteration, Latin
Ŏ̀ ŏ̀O with breve and graveLatin
Ŏ́ ŏ́O with breve and acuteLatin
Ŏ̈ ŏ̈O with breve and diaeresisKhmer transliteration
Ȯ ȯO with dot aboveLivonian, Ulithian
Ȯ́ ȯ́O with dot above and acute
Ȱ ȱO with dot above and macronLivonian
O͘ o͘O with dot above rightPe̍h-ōe-jī
Ó͘ ó͘O with dot above right and acutePe̍h-ōe-jī
Ò͘ ò͘O with dot above right and gravePe̍h-ōe-jī
Ō͘ ō͘O with dot above right and macronPe̍h-ōe-jī
O̍͘ o̍͘O with dot above and vertical linePe̍h-ōe-jī
Ö öO with diaeresisAzerbaijani, Dutch, Emiliano-Romagnolo, Estonian, Finnish, German, Hungarian, Luxembourgish, North Frisian, Norwegian, Rotuman, Sami, Saterlandic, Slovak, Tatar, Turkish, Turkmen, Welsh; cf. Cyrillic: Ӧ ӧ
Ö́ ö́O with diaeresis and acuteMiddle Low German, Old Hungarian(now spelled Ő ő), Cabécar
Ö̀ ö̀O with diaeresis and graveZurich German (some spellings)199
Ö̂ ö̂O with diaeresis and circumflexMiddle Low German
Ö̌ ö̌O with diaeresis and caron
Ö̃ ö̃O with diaeresis and tildeOld High German
Ȫ ȫO with diaeresis and macronLivonian, Middle High German
Ȫ̆ ȫ̆O with diaeresis and macron and breveSogdian transliteration
Ö̆ ö̆O with diaeresis and breveCaucasian dialectology
Ỏ ỏO with hook aboveVietnamese
O̊ o̊O with ring aboveOld High German
Ő őO with double acuteHungarian
Ǒ ǒO with caronPinyin transliteration
O̍ o̍O with vertical linePe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System
O̎ o̎O with double vertical line
Ȍ ȍO with double graveCroatian, Accented Slovenian
O̐ o̐O with chandrabindu
Ȏ ȏO with inverted breveCroatian, Accented Slovenian
O̒ o̒O with turned comma above
Oʻ oʻO with turned comma above rightUzbek
O̓ o̓O with comma aboveGreek transliteration
O̞ o̞O with down tack belowMid back rounded vowel
Ø ø 𐞢O with strokeClose-mid front rounded vowel; Danish, Faroese, Mazahua,200 Norwegian; Superscript form is an IPA superscript letter201
Ø̀ ø̀O with stroke and grave
Ǿ ǿO with stroke and acuteDanish
Ø̂ ø̂O with stroke and circumflex
Ø̃ ø̃O with stroke and tilde
Ø̄ ø̄O with stroke and macron
Ø̄́ ø̄́O with stroke, macron, and acute
Ø̄̆ ø̄̆O with stroke, macron, and breve
Ø̆ ø̆O with stroke and breve
Ø̇ ø̇O with stroke and dot above
Ø̇́ ø̇́O with stroke, dot above, and acute
Ø̈ ø̈O with stroke and diaeresis
Ø̋ ø̋O with stroke and double acute
Ø̌ ø̌O with stroke and caron
Ø᷎ ø᷎O with stroke and ogonek above
Ø̨ ø̨O with stroke and ogonek
Ǿ̨ ǿ̨O with stroke, ogonek, and acute
Ø̨̄ ø̨̄O with stroke, ogonek, and macron
Ø̣ ø̣O with stroke and dot below
Ø̥ ø̥O with stroke and ring below
Ø̰ ø̰O with stroke and tilde below
Ǿ̰ ǿ̰O with stroke, tilde below and acute
ظø¸O with stroke and cedilla
Ǿ¸ǿ¸O with stroke, cedilla and acute
Ø̞ ø̞O with stroke and down tack belowMid front rounded vowel
Ɵ ɵ ᶱO with bar (= Barred O)Close-mid central rounded vowel. Yanalif. cf. Cyrillic: Ө ө.
Ơ ơO with hornJarai, Vietnamese
Ớ ớO with horn and acuteVietnamese
Ờ ờO with horn and graveVietnamese
Ỡ ỡO with horn and tildeVietnamese
Ơ̆ ơ̆O with horn and breveJarai
Ở ởO with horn and hook aboveVietnamese
O᷎ o᷎O with ogonek above
Ó᷎ ó᷎O with ogonek above and acute
𝼛O with retroflex hookUsed in phonetic transcription of the Australian Aboriginal language Iwaidja202203
O̧ o̧O with cedilla
Ó̧ ó̧O with acute and cedilla
Ò̧ ò̧O with grave and cedilla
Ô̧ ô̧O with circumflex and cedilla
Ǒ̧ ǒ̧O with caron and cedilla
Ǫ ǫO with ogonekCayuga, Creek, Navajo, Gwich’in, Dogrib, Romance linguistics, Old Norse, Old Sámi orthography, Proto-Slavic
Ǫ̀ ǫ̀O with grave and ogonekTlicho
Ǫ́ ǫ́O with acute and ogonekNavajo, Old Icelandic, Old Norse, Romance Dialectology, Slavic dialectology
Ǫ̂ ǫ̂O with circumflex and ogonekMiddle Low German
Ǫ̃ ǫ̃O with tilde and ogonekGermanic dialectology, Romance Dialectology, Proto-Slavic
Ǭ ǭO with macron and ogonekGermanic dialectology, Romance Dialectology, Old Sámi orthography, Proto-Germanic, Slavic dialectology
Ǭ̀ ǭ̀O with macron, grave and ogonekRomance dialectology
Ǭ́ ǭ́O with macron, acute and ogonekRomance Dialectology, Slavic dialectology
Ǭ̂ ǭ̂O with macron, circumflex and ogonek
Ǭ̃ ǭ̃O with macron, tilde and ogonekRomance Dialectology
Ǭ̆ ǭ̆O with macron, breve and ogonekNorth Germanic Dialectology
Ǭ̌ ǭ̌O with macron, caron and ogonek
Ǫ̆ ǫ̆O with breve and ogonekRomance Dialectology, Slavic dialectology
Ǫ̆́ ǫ̆́O with breve, acute and ogonekRomance Dialectology
Ǫ̇ ǫ̇O with dot above and ogonek
Ǫ̇́ ǫ̇́O with dot above, acute and ogonek
Ǫ̈ ǫ̈O with diaeresis and ogonekGermanic dialectology, Rheinische Dokumenta
Ǫ̈̀ ǫ̈̀O with diaeresis, grave and ogonek
Ǫ̈́ ǫ̈́O with diaeresis, acute and ogonek
Ǫ̈̂ ǫ̈̂O with diaeresis, circumflex and ogonek
Ǫ̈̃ ǫ̈̃O with diaeresis, tilde and ogonekGermanic dialectology
Ǫ̈̄ ǫ̈̄O with diaeresis, macron and ogonekGermanic dialectology
Ǫ̈̌ ǫ̈̌O with diaeresis, caron and ogonek
Ǫ̋ ǫ̋O with double acute and ogonek
Ǫ̌ ǫ̌O with caron and ogonek
Ǫ̑ ǫ̑O with inverted breve and ogonekGlagolitic transliteration
Ǫ̣ ǫ̣O with ogonek and dot below
Ǫ̱ ǫ̱O with ogonek and line below
Ǫ̱́ ǫ̱́O with ogonek, line below and acute
Ǫ̱̀ ǫ̱̀O with ogonek, line below and grave
Ǫ᷎ ǫ᷎O with ogonek above and ogonek 
O̭ o̭O with circumflex below
O̰ o̰O with tilde below
Ó̰ ó̰O with tilde below and acute
O̱ o̱O with line belowGermanic dialectology
Ò̱ ò̱O with grave and line below
Ó̱ ó̱O with acute and line below
Ô̱ ô̱O with circumflex and line below
Ǒ̱ ǒ̱O with caron and line below
Õ̱ õ̱O with tilde and line below
Ō̱ ō̱O with macron and line below
Ṓ̱ ṓ̱O with macron, acute and line below
Ṑ̱ ṑ̱O with macron, grave and line below
Ō̱̂ ō̱̂O with macron, circumflex and line below
Ö̱ ö̱O with diaeresis and line belowEstonian Swedish, Germanic dialectology, Seneca
Ö̱́ ö̱́O with diaeresis, acute and line below
Ö̱̀ ö̱̀O with diaeresis, grave and line below
Ö̱̂ ö̱̂O with diaeresis, circumflex and line below
Ö̱̌ ö̱̌O with diaeresis, caron and line below
O̮ o̮O with breve belowUralic dialectology
Ọ ọO with dot belowIgbo, Obolo, Okpela, Samogitian dialectology, Greek dialectology, Accented Slovenian, Vietnamese, Yoruba
Ọ̀ ọ̀O with grave and dot belowGreek dialectology
Ọ́ ọ́O with acute and dot belowGreek dialectology, Accented Slovenian
Ộ ộO with circumflex and dot belowVietnamese
Ọ̃ ọ̃O with tilde and dot belowSamogitian dialectology
Ọ̄ ọ̄O with macron and dot belowGreek dialectology, Proto-East Baltic
Ọ̄̀ ọ̄̀O with macron, grave and dot belowGreek dialectology
Ọ̄́ ọ̄́O with macron, acute and dot belowGreek dialectology, Proto-East Baltic
Ọ̄̃ ọ̄̃O with macron, tilde and dot belowProto-East Baltic
Ọ̄̆ ọ̄̆O with macron, breve and dot belowGreek dialectology
Ọ̆ ọ̆O with breve and dot belowRomance dialectology
Ọ̈ ọ̈O with diaeresis and dot belowGreek dialectology, Middle Low German
Ọ̈̀ ọ̈̀O with diaeresis, grave and dot below
Ọ̈́ ọ̈́O with diaeresis, acute and dot below
Ọ̈̂ ọ̈̂O with diaeresis, circumflex and dot below
Ọ̈̄ ọ̈̄O with diaeresis, macron and dot belowGreek dialectology
Ọ̈̌ ọ̈̌O with diaeresis, caron and dot below
Ọ̌ ọ̌O with caron and dot below
Ọ̑ ọ̑O with inverted breve and dot belowAccented Slovenian
Ợ ợO with horn and dot belowVietnamese
Ọ ọO with vertical line and dot below
O̤ o̤O with diaeresis belowUighur transliteration, Pu-Xian Min
Ò̤ ò̤O with diaeresis below and grave
Ó̤ ó̤O with diaeresis below and acute
Ô̤ ô̤O with diaeresis below and circumflex
Ö̤ ö̤O with diaeresis below and diaeresis
O̥ o̥O with ring belowArabic transliteration, Japanese dialectology
Ō̥ ō̥O with ring below and macronJapanese dialectology
O̬ o̬O with caron belowOssetian transliteration
O̯ o̯O with inverted breve belowIPA and other phonetic alphabets
O̩ o̩O with vertical line below
Õ͔ õ͔O with left arrowhead below and tildeUralic dialectology
Ō͔ ō͔O with left arrowhead below and macronUralic dialectology
O̜ o̜O with left half ring below
O̹ o̹O with right half ring below
Ó̹ ó̹O with right half ring below and acute
O̲ o̲O with underline
Sideways O with strokeUPA
Open O with retroflex hook 
Ꝍ ꝍO with loopMedieval Nordic vowel /ǫ/, /øː/, and /ey/204
O with low ring insideSwedish Dialect Alphabet
Ꝋ ꝋO with long stroke overlayMedieval abbreviation.205
Ɔ́ ɔ́Open O with acuteNomaande, Nzime
Ɔ̀ ɔ̀Open O with grave
Ɔ̂ ɔ̂Open O with circumflex
Ɔ̌ ɔ̌Open O with caron
Ɔ̃ ɔ̃Open O with tilde
Ɔ̃́ ɔ̃́Open O with tilde and acute
Ɔ̃̀ ɔ̃̀Open O with tilde and grave
Ɔ̃̂ ɔ̃̂Open O with tilde and circumflex
Ɔ̃̌ ɔ̃̌Open O with tilde and caron
Ɔ̃̍ ɔ̃̍Open O with tilde and vertical line
Ɔ̄ ɔ̄Open O with macron
Ɔ̆ ɔ̆Open O with breve
Ɔ̈ ɔ̈Open O with diaeresis
Ɔ̌ ɔ̌Open O with caron
Ɔ̍ ɔ̍Open O with vertical line
Ɔ̣ ɔ̣Open O with dot belowGeorge Herzog's Jabo transcription
Ɔ̱ ɔ̱Open O with line belowNuer
Ɔ̧ ɔ̧Open O with cedillaKako, Karang, Maka, Mundani, Pana
Ɔ̧̀ ɔ̧̀Open O with grave and cedillaMundani
Ɔ̧́ ɔ̧́Open O with acute and cedillaKarang, Maka, Pana
Ɔ̧̂ ɔ̧̂Open O with circumflex and cedillaMundani, Pana
Ɔ̧̌ ɔ̧̌Open O with caron and cedillaMundani
Ɔ̨ ɔ̨Open O with ogonekFormerly sometimes used in IPA for nasalized ɔ, also in some Guinea Kpelle works
Ɔ̨́ ɔ̨́Open O with ogonek and acuteIn some Guinea Kpelle works
Ɔ̰ ɔ̰Open O with tilde belowMbelime, Nateni
Ɔ̰̀ ɔ̰̀Open O with tilde below and graveMbelime
Ɔ̰́ ɔ̰́Open O with tilde below and acuteMbelime, Nateni
Ɔ̰̄ ɔ̰̄Open O with tilde below and macronNateni
P̀ p̀P with graveISO 9
Ṕ ṕP with acuteVõro; Previously used in Sorbian, Old Hungarian
P̃ p̃P with tildeSouth Efate, Yanesha, Old English abbreviation, Latin abbreviation
P̄ p̄P with macronBislama, Kharosthi Transliteration, Hebrew romanization, Thai transliteration
P̆ p̆P with breveUralic Dialectology, Laz
Ṗ ṗP with dot aboveIrish (old orthography)
P̈ p̈P with diaeresisManichaean transliteration, Araki
P̋ p̋P with double acuteOld Norse
P̑ p̑P with inverted breveSlavic Dialectology
P̓ p̓P with comma above
P̕ p̕P with comma above right
P̔ p̔P with reversed comma above
P͑ p͑P with left half ring above
P̱ p̱P with line belowHebrew romanization, Old Persian
P̣ p̣P with dot belowGeorgian transliteration, Thai transliteration
P̤ p̤P with diaeresis below
P̬ p̬P with caron belowIPA
P̪ p̪P with bridge belowVoiceless labiodental plosive
Ᵽ ᵽP with strokeTanimuca-Retuarã
Ꝑ ꝑP with stroke through descenderMedieval abbreviations206
P with middle tilde 
P with palatal hook 
Ƥ ƥP with hookObsolete symbol for voiceless bilabial implosive, Serer
Ꝓ ꝓP with flourishMedieval abbreviations207
Ꝕ ꝕP with squirrel tailMedieval abbreviations208
ᴘ̇Small capital P with dot above
Q́ q́Q with acuteTsimané, Old Hungarian, Latin abbreviation
Q̃ q̃Q with tildeabbreviation
Q̄ q̄Q with macronLatin abbreviation
Q̇ q̇Q with dot aboveManichean transliteration, Old Uighur transliteration
Q̈ q̈Q with diaeresisManichean transliteration, Old Uighur transliteration
Q̋ q̋Q with double acuteOld Uighur transliteration (one method)
Q̓ q̓Q with comma above
Q̕ q̕Q with comma above right
Q̧ q̧Q with cedillaCaucasian dialectology
Q̣ q̣Q with dot belowGeorgian transliteration, Old Uighur transliteration
Q̣̇ q̣̇Q with dot below and dot aboveOld Uighur transliteration
Q̣̈ q̣̈Q with dot below and diaeresisOld Uighur transliteration
Q̱ q̱Q with line below
Ꝗ ꝗQ with stroke through descenderMedieval abbreviations209
Ꝗ̃ ꝗ̃Q with stroke through descender and tilde
Ꝙ ꝙQ with diagonal strokeMedieval abbreviations210
ʠQ with hookObsolete symbol for voiceless uvular implosive
Ɋ ɋQ with hook tailNumanggang
R̀ r̀R with graveCroatian, Wenzhounese Romanization System
Ŕ ŕR with acuteCroatian, Lower Sorbian, Slovak, Accented Slovenian, Wenzhounese Romanization System
R̂ r̂R with circumflexAjië, Accented Latvian
R̃ r̃R with tildeLithuanian, Accented Latvian, Karai-karai
R̄ r̄R with macronArmenian transliteration, Basque (alternative orthography), Wenzhounese Romanization System
R̆ r̆R with breveNepali transliteration, Ithkuil transliteration
Ṙ ṙR with dot aboveUrdu transliteration
R̋ r̋R with double acute
Ř řR with caronCzech, Upper Sorbian, Wenzhounese Romanization System
R̍ r̍R with vertical line
Ȑ ȑR with double graveCroatian, Accented Slovenian
Ȓ ȓR with inverted breveCroatian, Accented Slovenian
R̓ r̓R with comma above
R̕ r̕R with comma above right
Ŗ ŗR with cedillaPre-1946 Latvian letter, still sometimes used in some non-standard orthographies
R̦ r̦R with comma belowLatgalian
R̨ r̨R with ogonekDravidian Dialectology
R̨̄ r̨̄R with ogonek and macronDravidian dialectology
Ꞧ ꞧR with oblique strokePre-1921 Latvian letter
R̭ r̭R with circumflex belowOld Persian Transliteration
Ṟ ṟR with line belowPitjantjatjara, Pashto transliteration, Tamil transliteration
Ṛ ṛR with dot belowAfro-Asiatic transliteration, Inari Sami, Ndogo, Proto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ṛ̀ ṛ̀R with dot below and graveProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ṛ́ ṛ́R with dot below and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ṝ ṝR with dot below and macronProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ṝ́ ṝ́R with dot below, macron and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ṝ̃ ṝ̃R with dot below, macron and tildeSanskrit transliteration
Ṝ̆ ṝ̆R with dot below, macron and breveProto-Indo-European
R̤ r̤R with diaeresis belowTelugu, Kannada, Tamil, and Malayalam transliteration
R̥ r̥R with ring belowProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
R̥̀ r̥̀R with ring below and graveProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
Ŕ̥ ŕ̥R with ring below and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
R̥̂ r̥̂R with ring below and circumflexProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
R̥̃ r̥̃R with ring below and tildeProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
R̥̄ r̥̄R with ring below and macronProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
R̥̄́ r̥̄́R with ring below and macron and acuteProto-Indo-European, Sanskrit transliteration
R̥̄̆ r̥̄̆R with ring below, macron and breveProto-Indo-European
Ř̥ ř̥R with ring below and caronSanskrit transliteration
R̬ r̬R with caron belowIPA and other phonetic alphabets
R̩ r̩R with vertical line belowIPA and other phonetic alphabets
R̯ r̯R with inverted breve belowDravidian Dialectology
Ɍ ɍR with strokeKanuri; Gabon Languages Scientific Alphabet [fr]
R with middle tilde 
Turned r with middle tildeUsed in linguistic transcriptions of Scots211
𝼨R with mid-height left hookUsed by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.212
ɺ 𐞦Turned r with long legAlveolar lateral flap; Superscript form is an IPA superscript letter213
𝼈 𐞧Turned r with long leg and retroflex hookExpected IPA symbol for voiced retroflex lateral flap;214215 Superscript form is an IPA superscript letter216
R with palatal hook 
ɻ ʵTurned r with hookRetroflex approximant
𝼕Turned r with palatal hookUsed in phonetic transcription217218
Turned r with tailSwedish Dialect Alphabet
ɼR with long legFormer IPA letter;
Ɽ ɽ 𐞨R with tailRetroflex flap; Superscript form is an IPA superscript letter219
ɾ 𐞩R with fishhookAlveolar flap; Superscript form is an IPA superscript letter220
R with fishhook and middle tilde 
𝼖R with fishhook and palatal hookUsed in phonetic transcription221222
ɿReversed R with fishhookIPA: [z̩]
ʀ̇Small capital R with dot above
ʀ̣Small capital R with dot below
Ꝛ́ ꝛ́R rotunda with acute
Ꝛ̣ ꝛ̣R rotunda with dot below
S̀ s̀S with graveUgaritic transliteration, Wenzhounese Romanization System
Ś śS with acutePolish, Sanskrit transliteration
Ś̀ ś̀S with acute and graveSemitic transliteration
Ś śS with acute and comma above right
Ṥ ṥS with acute and dot aboveISO 259 Hebrew romanization
Ŝ ŝS with circumflexEsperanto
S̃ s̃S with tildeMiddle Low German, Latin abbreviation, Medieval Basque
S̄ s̄S with macronBasque (alternative orthography), Kharosthi transliteration, Thai transliteration
S̄̒ s̄̒S with macron and turned comma above
S̆ s̆S with breve
Ṡ ṡS with dot aboveIrish (old orthography), Emiliano-Romagnolo, Medieval Basque
Ṡ̃ ṡ̃S with dot above and tildeLatin abbreviation
S̈ s̈S with diaeresisSeneca, Old Czech, Middle Low German223
S̋ s̋S with double acuteHebrew transliteration (East European languages)
Š šS with caronArabic, Syriac, Czech, Slovak, Croatian, Slovenian, Sorbian, Lithuanian, Latvian, Estonian, Bosnian, Ithkuil transliteration
Š̀ š̀S with caron and graveSemitic transliteration
Š́ š́S with caron and acuteAvestan transliteration
Ṧ ṧS with caron and dot aboveISO 259 Hebrew romanization
Š̓ š̓S with caron and comma above
S̑ s̑S with inverted breve
S̒ s̒S with turned comma above
S̓ s̓S with comma above
S̕ s̕S with comma above right
Ş şS with cedillaAzerbaijani, Bashkir, Chechen, Crimean Tatar, Gagauz, Karai-karai, Kazakh, Kurdish, Turkish and Turkmen, and in the Roman alphabets of Tatar
Ș șS with comma belowRomanian, cf. comma-below versus cedilla
S̨ s̨S with ogonekMoroccan Arabic transliteration, Romance dialectology
Š̨ š̨S with ogonek and caronAvestan transliteration
Ꞩ ꞩS with oblique strokePre-1921 Latvian letter; pre-1950 Lower Sorbian letter
S̱ s̱S with line belowMiddle Persian transliteration, Kharosthi transliteration
Ś̱ ś̱S with line below and acuteKharosthi transliteration
S̮ s̮S with breve belowRomance Dialectology
Ṣ ṣS with dot belowO'odham, Yoruba, Arabic transliteration, Hebrew romanization, Sanskrit transliteration, Kharosthi transliteration, Afro-Asiatic transliteration, Indic transliteration
Ṣ́ ṣ́S with dot below and acuteGəˁəz transliteration
Ṣ̄ ṣ̄S with dot below and macronKharosthi transliteration, Thai transliteration
Ṩ ṩS with dot below and dot aboveThaana transliteration, ISO 259 Hebrew romanization
Ṣ̌ ṣ̌S with dot below and caronAvestan transliteration, Pashto transliteration, Berber languages, Wakhi
Ṣ̕ ṣ̕S with dot below and comma above right
Ṣ̱ ṣ̱S with dot below and line belowKharosthi transliteration
S̤ s̤S with diaeresis belowExtended Devanagari transliteration
Š̤ š̤S with diaeresis below and caronManichaean transliteration
S̥ s̥S with ring belowGreek dialectology
Ś̥ ś̥S with ring below and acuteCarian transliteration
S̬ s̬S with caron belowIPA and other phonetic alphabets
S̩ s̩S with vertical line below
S̪ s̪S with bridge belowIPA and other phonetic alphabets
ꜱ̇Small capital S with dot above
ꜱ̣Small capital S with dot below
ſ́Long s with acute
Long s with dot aboveIrish orthography
ſ̣Long s with dot below
S with middle tilde 
𝼩S with mid-height left hookUsed by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.224
S with palatal hook 
ʂ ᶳSmall S with hookVoiceless retroflex fricative
Capital S with hookMandarin Chinese using the early draft version of pinyin romanization during the mid-1950s225
Ȿ ȿS with swash tailShona226
𝼞 𐞺S with curlPara-IPA version of the IPA fricative ɕ227
Long S with diagonal strokePre-1921 Latvian letter; pre-1950 Lower Sorbian letter
Long S with high stroke 
Esh with palatal hook 
Esh with retroflex hook 
ʆEsh with curl 
𝼋Esh with double barUsed by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe228229
𝼌Esh with double bar and curlUsed by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe230231
T̀ t̀T with graveEgyptian transliteration, Old Church Slavonic Transliteration
T́ t́T with acuteEgyptian transliteration, Kharosthi transliteration
T̃ t̃T with tildeLatin abbreviation
T̄ t̄T with macronBasque (alternative orthography), ISO 9
T̆ t̆T with breveUralic dialectology
T̆̀ t̆̀T with breve and grave
Ṫ ṫT with dot aboveIrish (old orthography)
T̈ ẗT with diaeresisArabic transliteration
Ť ťT with caronCzech, Slovak
T̑ t̑T with inverted breveSlavic dialectology
T̓ t̓T with comma above
T̕ t̕T with comma above right
T̔ t̔T with reversed comma above
T͑ t͑T with left half ring above
Ţ ţT with cedillaGagauz, Semitic transliteration, Ithkuil transliteration
Ț țT with comma belowRomanian
T̨ t̨T with ogonekOld Norse, Avestan transliteration
T̗ t̗T with acute belowBerber
Ṱ ṱT with circumflex belowVenda, Egyptian hiergolyphic transliteration
T̰ t̰T with tilde belowAvestan transliteration
Ṯ ṯT with line belowPashto transliteration, Arabic transliteration, Middle Persian transliteration, Thai transliteration
T̮ t̮T with breve belowRomance dialectology
Ṭ ṭT with dot belowArabic and Syriac transliteration, Sanskrit Transliteration, Kharosthi transliteration, Indic transliteration; used for the emphatic T sound heard in Afro-Asiatic languages, Thai transliteration
Ṭ́ ṭ́T with dot below and acuteKharosthi transliteration
T̤ t̤T with diaeresis below
T̥ t̥T with ring belowCarian transliteration
T̬ t̬T with caron belowIPA and other phonetic alphabets
T̯ t̯T with inverted breve belowDravidian Dialectology
T̪ t̪T with bridge belowIPA and other phonetic alphabets
ƾInverted glottal stop with strokePreviously in IPA
𝼎Inverted glottal stop with curlUsed by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe232233
Ŧ ŧT with strokeNorthern Sámi and Ume Sámi, Saanich, Ithkuil transliteration
Ⱦ ⱦT with diagonal strokeSaanich
T with middle tilde 
𝼪T with mid-height left hookUsed by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.234
ƫ ᶵT with palatal hookPreviously in IPA
Ƭ ƭT with hookObsolete symbol for voiceless alveolar implosive, Serer
Ʈ ʈ 𐞯T with retroflex hookVoiceless retroflex plosive; Superscript form is an IPA superscript letter235
𝼉T with hook and retroflex hookSymbol for voiceless retroflex implosive236237
ȶT with curlVoiceless alveolo-palatal stop
ᴛ̇Small capital T with dot above
ᴛ̣Small capital T with dot below
Ù ùU with graveEmiliano-Romagnolo, Friulian, French, Italian, Maltese, Ndogo, Noni, Scottish Gaelic, Welsh, Zurich German (some spellings)
Ú úU with acuteAfrikaans, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Faroese, Hungarian, Icelandic, Irish, Nateni, Ngiemboon, Nkonya, Nomaande, Occitan, Portuguese, Sisaala, Slovak, Accented Slovenian, Spanish, Welsh
Û ûU with circumflexAfrikaans, Dutch, Emiliano-Romagnolo, French, Friulian, Kurdish, Ndogo, Turkish, Welsh
Ũ ũU with tildeCarian transliteration, Lao transliteration, Mirandese, Nande, Vietnamese
Ũ̀ ũ̀U with tilde and graveCarian transliteration
Ṹ ṹU with tilde and acuteCarian transliteration, Lao transliteration
Ũ̂ ũ̂U with tilde and circumflex
Ũ̊ ũ̊U with tilde and ring aboveIranian dialectology
Ũ̌ ũ̌U with tilde and caron
Ũ̍ ũ̍U with tilde and vertical line
Ũ̎ ũ̎U with tilde and double vertical line
Ū ūU with macronArabic transliteration, Old Sámi orthography, Latin, Latvian, Lithuanian, Livonian, Māori, Sanskrit and Pali transliteration, Shughni, Syriac transliteration cf. Cyrillic: Ӯ ӯ
Ū̀ ū̀U with macron and graveLivonian, Sanskrit and Pali Transliteration
Ū́ ū́U with macron and acuteLatin, Accented Lithuanian, Sanskrit and Pali Transliteration
Ū̂ ū̂U with macron and circumflex
Ū̌ ū̌U with macron and caron
Ū̃ ū̃U with macron and tildeSanskrit and Pali Transliteration
Ū̄ ū̄U with macron and macronKienning Colloquial Romanized transliteration
Ū̆ ū̆U with macron and breve
Ū̆́ ū̆́U with macron, breve and acute
Ṻ ṻU with macron and diaeresisTunisian Arabic transliteration
Ū̊ ū̊U with macron and ring aboveShughni
Ŭ ŭU with brevecf. Cyrillic: Ў ў, Belarusian, Esperanto, Jarai, Latin; previously used in Romanian
Ŭ̀ ŭ̀U with breve and graveLatin
Ŭ́ ŭ́U with breve and acuteLatin, Yaghnobi
U̇ u̇U with dot aboveOld Hungarian
U̇́ u̇́U with dot above and acute
U̇̄ u̇̄U with dot above and macronOld Hungarian
Ü üU with diaeresisAzerbaijani, Catalan, Dutch, Estonian, Frisian, German, Hungarian, Luxembourgish, Norwegian, Rotuman, Slovak, Spanish, Tatar, Turkish, Turkmen, Welsh, Hanyu Pinyin; cf. Cyrillic: Ӱ ӱ
Ǜ ǜU with diaeresis and graveFourth tone for yu in Hanyu Pinyin, Zurich German (some spellings)238
Ǘ ǘU with diaeresis and acuteSecond tone for yu in Hanyu Pinyin
Ü̂ ü̂U with diaeresis and circumflexMiddle Low German
Ü̃ ü̃U with diaeresis and tildeOld High German
Ǖ ǖU with diaeresis and macronFirst tone for yu in Hanyu Pinyin
Ǖ̆ ǖ̆U with diaeresis, macron and breveSogdian transliteration
Ü̆ ü̆U with diaeresis and breveCaucasian dialectology
Ǚ ǚU with diaeresis and caronThird tone for yu in Hanyu Pinyin
Ủ ủU with hook aboveVietnamese
Ů ůU with ring aboveCzech, Old Lithuanian, Shughni
Ů́ ů́U with ring above and acuteOld Lithuanian
Ů̃ ů̃U with ring above and tildeOld Lithuanian
Ű űU with double acutecf. Cyrillic: Ӳ ӳ, Hungarian
Ǔ ǔU with caronPinyin
U̍ u̍U with vertical linePe̍h-ōe-jī, Taiwanese Romanization System and other transliterations of Chinese dialects
U̎ u̎U with double vertical line
Ȕ ȕU with double graveCroatian, Accented Slovenian
Ȗ ȗU with inverted breveCroatian, Accented Slovenian
U̓ u̓U with comma above
U᷎ u᷎U with ogonek above
Ư ưU with hornJarai, Vietnamese
Ứ ứU with horn and acuteVietnamese
Ừ ừU with horn and graveVietnamese
Ữ ữU with horn and tildeVietnamese
Ư̆ ư̆U with horn and breveJarai
Ử ửU with horn and hook aboveVietnamese
Ự ựU with horn and dot belowVietnamese
U̧ u̧U with cedilla
Ú̧ ú̧U with acute and cedilla
Ù̧ ù̧U with grave and cedilla
Û̧ û̧U with circumflex and cedilla
Ǔ̧ ǔ̧U with caron and cedilla
Ų ųU with ogonekProto-Germanic, Lithuanian
Ų̀ ų̀U with ogonek and grave
Ų́ ų́U with ogonek and acuteAccented Lithuanian
Ų̂ ų̂U with ogonek and circumflex
Ų̃ ų̃U with ogonek and tildeAccented Lithuanian
Ų̄ ų̄U with ogonek and macronProto-Germanic
Ų̄́ ų̄́U with ogonek, macron and acute
Ų̄̀ ų̄̀U with ogonek, macron and grave
Ų̄̂ ų̄̂U with ogonek, macron and circumflex
Ų̄̆ ų̄̆U with ogonek, macron and breveNorth Germanic Dialectology
Ų̄̌ ų̄̌U with ogonek, macron and caron
Ų̆ ų̆U with ogonek and breveGermanic Dialectology
Ų̈ ų̈U with ogonek and diaeresis
Ų̈́ ų̈́U with ogonek, diaeresis and acute
Ų̈̀ ų̈̀U with ogonek, diaeresis and grave
Ų̈̂ ų̈̂U with ogonek, diaeresis and circumflex
Ų̈̌ ų̈̌U with ogonek, diaeresis and caron
Ų̈̄ ų̈̄U with ogonek, diaeresis and macron
Ų̌ ų̌U with ogonek and caron
Ų̋ ų̋U with ogonek and double acute
Ų̱ ų̱U with ogonek and line below
Ų̱́ ų̱́U with ogonek, line below and acute
Ų̱̀ ų̱̀U with ogonek, line below and grave
Ṷ ṷU with circumflex belowIPA and other phonetic systems, Semitic transliteration
Ṵ ṵU with tilde belowIPA and other phonetic systems, Semitic transliteration
Ṵ̀ ṵ̀U with tilde below and grave
Ṵ́ ṵ́U with tilde below and acute
Ṵ̄ ṵ̄U with tilde below and macron
Ṵ̈ ṵ̈U with tilde below and diaeresis
U̱ u̱U with line belowGermanic dialectology, Aguaruna
Ù̱ ù̱U with line below and grave
Ú̱ ú̱U with line below and acute
Û̱ û̱U with line below and circumflex
Ũ̱ ũ̱U with line below and tilde
Ū̱ ū̱U with line below and macron
Ū̱́ ū̱́U with line below, macron and acute
Ū̱̀ ū̱̀U with line below, macron and grave
Ū̱̂ ū̱̂U with line below, macron and circumflex
Ü̱ ü̱U with line below and diaeresisGermanic dialectology
Ǘ̱ ǘ̱U with line below, diaeresis and acute
Ǜ̱ ǜ̱U with line below, diaeresis and grave
Ü̱̂ ü̱̂U with line below, diaeresis and circumflex
Ǚ̱ ǚ̱U with line below, diaeresis and caron
Ǔ̱ ǔ̱U with line below and caron
Ụ ụU with dot belowNyakyusa, Vietnamese, Thai transliteration
Ụ̀ ụ̀U with dot below and grave
Ụ́ ụ́U with dot below and acute
Ụ̂ ụ̂U with dot below and circumflex
Ụ̃ ụ̃U with dot below and tilde
Ụ̄ ụ̄U with dot below and macronRomance dialectology, Thai transliteration
Ụ̈ ụ̈U with dot below and diaeresisMiddle Low German
Ụ̈̀ ụ̈̀U with dot below, diaeresis and grave
Ụ̈́ ụ̈́U with dot below, diaeresis and acute
Ụ̈̂ ụ̈̂U with dot below, diaeresis and circumflex
Ụ̈̌ ụ̈̌U with dot below, diaeresis and caron
Ụ̌ ụ̌U with dot below and caron
Ụ̍ ụ̍U with dot below and vertical line
Ṳ ṳU with diaeresis belowUighur transliteration, Pe̍h-ōe-jī; Gabon Languages Scientific Alphabet [fr]
Ṳ̀ ṳ̀U with diaeresis below and gravePe̍h-ōe-jī
Ṳ́ ṳ́U with diaeresis below and acutePe̍h-ōe-jī
Ṳ̂ ṳ̂U with diaeresis below and circumflexPe̍h-ōe-jī
Ṳ̈ ṳ̈U with diaeresis below and diaeresis
U̥ u̥U with ring below
Ü̥ ü̥U with ring below and diaeresis
U̯ u̯U with inverted breve below
Ũ̯ ũ̯U with inverted breve below and tilde
Ü̯ ü̯U with inverted breve below and diaeresis
U̩ u̩U with vertical line below
U͔ u͔U with left arrowhead below
Ũ͔ ũ͔U with left arrowhead below and tilde
Ū͔ ū͔U with left arrowhead below and macron
Ʉ ʉ ᶶU barClose central rounded vowel
Ʉ̀ ʉ̀U bar with grave
Ʉ́ ʉ́U bar with acuteNzime
Ʉ̂ ʉ̂U bar with circumflexNzime
Ʉ̃ ʉ̃U bar with tilde
Ʉ̄ ʉ̄U bar with macron
Ʉ̈ ʉ̈U bar with diaeresis
Ʉ̌ ʉ̌U bar with caron
Ʉ̧ ʉ̧U bar with cedilla
Ʉ̰ ʉ̰U bar with tilde below
Ʉ̰́ ʉ̰́U bar with tilde below and acute
Ʉ̱ ʉ̱U bar with line below
Ʉ̱́ ʉ̱́U bar with line below and acute
Ʉ̱̀ ʉ̱̀U bar with line below and grave
Ʉ̱̂ ʉ̱̂U bar with line below and circumflex
Ʉ̱̈ ʉ̱̈U bar with line below and diaeresis
Ʉ̱̌ ʉ̱̌U bar with line below and caron
Ʉ̥ ʉ̥U bar with ring below
Ꞹ ꞹU with strokeMazahua239
Small capital U with stroke 
U with retroflex hook 
ꭒ̀U with left hook with grave
ꭒ́U with left hook with acute
ꭒ̆U with left hook with breve
ꭒ̆̀U with left hook with breve and grave
ꭒ̆́U with left hook with breve and acute
ꭒ̄U with left hook with macron
ꭒ̄̀U with left hook with macron and grave
ꭒ̄́U with left hook with macron and acute
ꭒ̃U with left hook with tilde
Ꞿ ꞿGlottal UUgaritic transliteration240
ʮTurned H with fishhook 
ʯTurned H with fishhook and tail 
ɰ ᶭTurned M with long legVelar approximant
Ʊ̀ ʊ̀Upsilon with grave
Ʊ́ ʊ́Upsilon with acute
Ʊ̃ ʊ̃Upsilon with tilde
ᵿUpsilon with strokeNear-close central rounded vowel
V̀ v̀V with grave
V́ v́V with acute
V̂ v̂V with circumflex
Ṽ ṽV with tildeMundang
Ṽ̀ ṽ̀V with tilde and grave
Ṽ́ ṽ́V with tilde and acute
Ṽ̂ ṽ̂V with tilde and circumflex
Ṽ̌ ṽ̌V with tilde and caron
V̄ v̄V with macronMaore
V̄̀ v̄̀V with macron and grave
V̄́ v̄́V with macron and acute
V̄̂ v̄̂V with macron and circumflex
V̄̃ v̄̃V with macron and tilde
V̄̄ v̄̄V with macron and macron
V̄̆ v̄̆V with macron and breve
V̄̌ v̄̌V with macron and caron
V̆ v̆V with breve
V̆́ v̆́V with breve and acute
V̇ v̇V with dot above
V̈ v̈V with diaeresisMiddle Low German
V̈̀ v̈̀V with diaeresis and grave
V̈́ v̈́V with diaeresis and acute
V̈̂ v̈̂V with diaeresis and circumflex
V̈̄ v̈̄V with diaeresis and macron
V̈̌ v̈̌V with diaeresis and caron
V̊ v̊V with ring aboveMiddle Low German
V̋ v̋V with double acute
V̌ v̌V with caron
V̍ v̍V with vertical line
V̏ v̏V with double grave
V̐ v̐V with chandrabindu
V̓ v̓V with comma above
V̧ v̧V with cedilla
V̨ v̨V with ogonek
V̨̀ v̨̀V with ogonek and grave
V̨́ v̨́V with ogonek and acute
V̨̂ v̨̂V with ogonek and circumflex
V̨̌ v̨̌V with ogonek and caron
V̨̄ v̨̄V with ogonek and macron
V̨̄́ v̨̄́V with ogonek, macron and acute
V̨̄̀ v̨̄̀V with ogonek, macron and grave
V̨̄̂ v̨̄̂V with ogonek, macron and circumflex
V̨̄̌ v̨̄̌V with ogonek, macron and caron
V̨̈ v̨̈V with ogonek and diaeresis
V̨̈́ v̨̈́V with ogonek, diaeresis and acute
V̨̈̀ v̨̈̀V with ogonek, diaeresis and grave
V̨̈̂ v̨̈̂V with ogonek, diaeresis and circumflex
V̨̈̌ v̨̈̌V with ogonek, diaeresis and caron
V̨̈̄ v̨̈̄V with ogonek, diaeresis and macron
V̨̋ v̨̋V with ogonek and double acute
V̨̱ v̨̱V with ogonek and line below
V̨̱́ v̨̱́V with ogonek, line below and acute
V̨̱̀ v̨̱̀V with ogonek, line below and grave
V̨̱̂ v̨̱̂V with ogonek, line below and circumflex
V̨̱̌ v̨̱̌V with ogonek, line below and caron
V̱ v̱V with line below
V̱̀ v̱̀V with line below and grave
V̱́ v̱́V with line below and acute
V̱̂ v̱̂V with line below and circumflex
V̱̌ v̱̌V with line below and caron
Ṽ̱ ṽ̱V with line below and tilde
V̱̈ v̱̈V with line below and diaeresis
V̱̈́ v̱̈́V with line below, diaeresis and acute
V̱̈̀ v̱̈̀V with line below, diaeresis and grave
V̱̈̂ v̱̈̂V with line below, diaeresis and circumflex
V̱̈̌ v̱̈̌V with line below, diaeresis and caron
Ṿ ṿV with dot belowInari Sami, ALA-LC and DIN 31636 Hebrew romanization (written as w in the main romanization)
V̥ v̥V with ring below
Ꝟ ꝟV with diagonal strokeMedieval abbreviations241
V with palatal hook 
Ʋ ʋ ᶹV with hook (Script V)Labiodental approximant;Bissa, Kabye
Ʋ̀ ʋ̀V with hook (Script V) with grave
Ʋ́ ʋ́V with hook (Script V) with acuteNkonya
Ʋ̂ ʋ̂V with hook (Script V) with circumflex
Ʋ̃ ʋ̃V with hook (Script V) with tilde
Ʋ̈ ʋ̈V with hook (Script V) with diaeresis
Ʋ̌ ʋ̌V with hook (Script V) with caron
𐞰V with right hookLabiodental flap; Superscript form is an IPA superscript letter242
V with curl 
Ꝩ́ ꝩ́Vend with acute
Ꝩ̇ ꝩ̇Vend with dot above
Ꝩ̣ ꝩ̣Vend with dot below
Ʌ́ ʌ́Turned V with acuteEastern Dan, Goo, Oneida language, Temne
Ʌ̀ ʌ̀Turned V with graveEastern Dan, Goo, Temne
Ʌ̂ ʌ̂Turned V with circumflexEastern Dan, Goo, Temne
Ʌ̌ ʌ̌Turned V with caronTemne
Ʌ̋ ʌ̋Turned V with double acuteEastern Dan
Ʌ̏ ʌ̏Turned V with double graveEastern Dan
Ʌ̄ ʌ̄Turned V with macronEastern Dan
Ʌ̃ ʌ̃Turned V with tildeWounaan
Ʌ̈ ʌ̈Turned V with dieresisNorthern Embera
ʌ̨Turned V with ogonekAmericanist phonetic notation
Ʌ̲ ʌ̲Turned V with line belowOneida
Ʌ̲́ ʌ̲́Turned V with line below and acuteOneida
Ẁ ẁW with graveWelsh
Ẃ ẃW with acuteWelsh
Ŵ ŵW with circumflexChichewa, Nsenga, Welsh, ISO 259 Hebrew romanization, Tumbuka
W̃ w̃W with tildeWamey
W̄ w̄W with macron
W̆ w̆W with breve
Ẇ ẇW with dot aboveISO 259 Hebrew romanization
Ẅ ẅW with diaeresisNgiemboon, Welsh, Tlingit
W̤ w̤W with diaeresis belowGabon Languages Scientific Alphabet [fr]
W̊ ẘW with ring aboveArabic transliteration
W̋ w̋W with double acute
W̌ w̌W with caron
W̍ w̍W with vertical line
W̓ w̓W with comma above
W̱ w̱W with line belowSaanich
Ẉ ẉW with dot belowUrdu transliteration
W̥ w̥W with ring below
W̬ w̬W with caron below
Ⱳ ⱳW with hookPuguli language
ʼW ʼwW with modified letter apostropheKarai-karai
X̀ x̀X with graveAzerbaijani (some dialects), Caucasian dialectology
X́ x́X with acuteAvestan transliteration, Caucasian dialectology
X̂ x̂X with circumflex
X̃ x̃X with tildeAvar transliteration
X̄ x̄X with macronLatin abbreviation
X̆ x̆X with breveCaucasian dialectology
X̆́ x̆́X with breve and acuteCaucasian dialectology
Ẋ ẋX with dot aboveAmericanist phonetic notation, Pashto transliteration
Ẍ ẍX with diaeresisKurdish
X̊ x̊X with ring above
X̌ x̌X with caronWakhi
X̓ x̓X with comma above
X̕ x̕X with comma above right
X̱ x̱X with line belowSaanich
X̱̓ x̱̓X with line below and comma above
X̣ x̣X with dot below
X̣̓ x̣̓X with dot below and comma above
X̥ x̥X with ring below
X with palatal hook 
Ỳ ỳY with graveVietnamese, Welsh
Ý ýY with acuteAfrikaans, Czech, Faroese, Icelandic, Old Norse, Slovak, Vietnamese, Welsh
Ŷ ŷY with circumflexOld Tupi, Welsh
Ỹ ỹY with tildeVietnamese
Ȳ ȳY with macronLatin, Old English, Livonian, Cornish
Ȳ̀ ȳ̀Y with macron and grave
Ȳ́ ȳ́Y with macron and acute
Ȳ̃ ȳ̃Y with macron and tilde
Ȳ̆ ȳ̆Y with macron and breve
Y̆ y̆Y with breve
Y̆̀ y̆̀Y with breve and grave
Y̆́ y̆́Y with breve and acute
Ẏ ẏY with dot aboveMiddle English
Ẏ́ ẏ́Y with dot above and acute
Ÿ ÿY with diaeresisFrench, Greek transliteration, Ngiemboon, Welsh
Ÿ́ ÿ́Y with diaeresis and acute
Y̊ ẙY with ring aboveArabic transliteration
Y̋ y̋Y with double acute
Y̌ y̌Y with caron
Y̍ y̍Y with vertical line
Y̎ y̎Y with double vertical line
Y̐ y̐Y with chandrabindu
Y̓ y̓Y with comma above
Ỷ ỷY with hook aboveVietnamese
Y᷎ y᷎Y with ogonek above
Y̱ y̱Y with line belowOld Persian transliteration
Ỵ ỵY with dot belowVietnamese, Thai transliteration
Ỵ̣ ỵ̣Y with colon belowSogdian transliteration
Y̥ y̥Y with ring below
Y̯ y̯Y with inverted breve below
Ɏ ɏY with strokeLubuagan Kalinga
Ƴ ƴY with hookFula, Hausa
Ỿ ỿY with loopMedieval Welsh243
Z̀ z̀Z with graveOld Welsh, Wenzhounese Romanization System
Ź źZ with acutePolish, Wenzhounese Romanization System
Ẑ ẑZ with circumflexPinyin Cyrillic transliteration
Z̃ z̃Z with tildeMiddle Low German
Z̄ z̄Z with macronOld Berber transliteration, Wenzhounese Romanization System
Ż żZ with dot abovePolish, Maltese, Ithkuil transliteration
Z̈ z̈Z with diaeresisManichean transliteration
Z̋ z̋Z with double acutePolish (17th century)
Ž žZ with caronCzech, Slovak, Croatian, Slovenian, Lithuanian, Latvian, Bosnian, Azerbaijani (some dialects), Wenzhounese Romanization System, Ithkuil transliteration
Ž́ ž́Z with caron and acuteAvestan transliteration
Ž̏ ž̏Z with caron and double grave
Z̑ z̑Z with inverted breve
Z̓ z̓Z with comma above
Z̕ z̕Z with comma above right
Z̨ z̨Z with ogonekMoroccan Arabic transliteration, Romance dialectology
Z̗ z̗Z with acute below
Ẕ ẕZ with line belowMiddle Persian transliteration, 1953 Hebrew Academy romanization of Hebrew (written as ṣ in the main romanization)
Z̮ z̮Z with breve belowRomance Dialectology
Ẓ ẓZ with dot belowArabic transliteration
Ẓ́ ẓ́Z with dot below and acuteTumshuqese transliteration
Ẓ̌ ẓ̌Z with dot below and caronWakhi
Ẓ̣ ẓ̣Z with colon belowArabic transliteration
Z̤ z̤Z with diaeresis belowPersian transliteration
Z̥ z̥Z with ring below
Ƶ ƶZ with strokeYanalif, Polish (as an allograph of Ż, used only in uppercase), Unifon

e.f. Cyrillic:

Z with middle tilde 
Small Z with palatal hook 
Capital Z with palatal hookMandarin Chinese using the early draft version of pinyin romanization during the mid-1950s244
Ȥ ȥZ with hookMedieval German
ʐ ᶼZ with retroflex hookVoiced retroflex fricative
ʑ ᶽZ with curlVoiced alveolo-palatal fricative
Ɀ ɀZ with swash tailShona245
Ⱬ ⱬZ with descenderUyghur. cf. Cyrillic: Ҙ ҙ
Ʒ́ ʒ́Ezh with acute
Ʒ̇ ʒ̇Ezh with dot above
Ǯ ǯEzh with caronKarelian, Skolt Sámi
Ǯ́ ǯ́Ezh with caron and acute
Ʒ̥ ʒ̥Ezh with ring below
Ezh with retroflex hook 
𝼘Ezh with palatal hookPreviously in IPA246247
ƺEzh with tailPreviously in IPA
ʓEzh with curl 
Þ́ þ́Thorn with acute
Þ̣ þ̣Thorn with dot below
Ꝥ ꝥThorn with strokeOld English and Middle English abbreviation for þæt or þat (thorn with diagonal stroke); Old Norse abbreviation for þat, þess, þor- (thorn with horizontal stroke).248249
Ꝧ ꝧThorn with stroke through descenderMedieval abbreviations250
ƻTwo with strokePreviously in IPA
Ꜯ ꜯCuatrillo with commaMayan glottalized alveolar affricate /tsˀ/
ʡ 𐞳Glottal stop with strokeEpiglottal plosive; Superscript form is an IPA superscript letter251
ʢ 𐞴Reversed glottal stop with strokeVoiced epiglottal fricative; Superscript form is an IPA superscript letter252
ː 𐞁Triangular colonIPA long length mark; Superscript form is an IPA superscript letter253
long aphonetic sound
long ephonetic sound
long iphonetic sound
long ophonetic sound
long uphonetic sound
ʓːlong ezh with curl
ʡːlong glottal stop with stroke
ˑ 𐞂Half of triangular colonIPA half-long length mark; Superscript form is an IPA superscript letter254

Ligatures

Ligatures
LetterNameWriting SystemIPA value(s)Notes
Ꜳ ꜳ 𐞀AAMedieval Nordic255/aː/Superscript form is used as a Voice Quality Symbol (VoQS)
Ꜳ́ ꜳ́AA with acute
Ꜳ̋ ꜳ̋AA with double acute
Ꜳ̇ ꜳ̇AA with dot above
Ꜳ̈ ꜳ̈AA with diaeresis
Ꜳ̣ ꜳ̣AA with dot below
Æ æ ᴭ 𐞃AEIPA/æ/IPA near-open front unrounded vowel, Ash, Aesc, Danish, cf. Cyrillic: Ӕ ӕ, English, Faroese, Icelandic, Norwegian, Sámi, Thai transliteration. Superscript 𐞃 is an IPA letter256
Æ̀ æ̀AE with graveOld Faroese
Ǽ ǽAE with acuteDanish
Æ̂ æ̂AE with circumflex
Æ̌ æ̌AE with caron
Æ̃ æ̃AE with tilde
Ǣ ǣAE with macronOld English
Old Sámi
æ̈AE with diaeresisIPA
æ͔̃AE with left arrowhead below and tildeUPA
æ̞AE with down tack belowIPA
Small capital AEUPA257
ᴂ ᵆTurned AEUPA258
A reversed-SchwaAnthropos phonetic transcription system259
Ꜵ ꜵAOMedieval Nordic260/ǫ/
Ꜵ́ ꜵ́AO with acute
Ꜵ̋ ꜵ̋AO with double acute
Ꜵ̣ ꜵ̣AO with dot below
Ꜷ ꜷAUMedieval Nordic261/au/, /ǫ/, /ø/, /øː/
Ꜷ́ ꜷ́AU with acute
Ꜹ ꜹAVMedieval Nordic262/au/, /ǫ/, /ø/, /øː/
Ꜻ ꜻAV with horizontal barMedieval Nordic263/ǫ/, /ø/, /øː/, /ęː/
Ꜹ́ ꜹ́AV with acute
Ꜹ̋ ꜹ̋AV with double acute
Ꜻ́ ꜻ́AV with horizontal bar and acute
Ꜽ ꜽAYMedieval Nordic/ǫ/, /øː/, /ey/
Ꜽ̇ ꜽ̇AY with dot above
Ꜽ̣ ꜽ̣AY with dot below
ȸDB digraphNonstandard IPA/b̪/Nonstandard IPA voiced labiodental plosive, especially in Bantu linguistics
ʤ 𐞊Dezh digraphIPA (obsolete)//Former IPA voiced postalveolar affricate; Superscript form is an IPA superscript letter264
𝼒Dezh digraph with palatal hookUsed in phonetic transcription265266
𝼙Dezh digraph with retroflex hookHas been used in phonetic descriptions of Polish267
ʣ 𐞇DZ digraphIPA (obsolete)/dz/Former IPA voiced alveolar sibilant affricate; Superscript form is an IPA superscript letter268
ʥ 𐞉DZ digraph with curlIPA (obsolete)//Former IPA voiced alveolo-palatal sibilant affricate; Superscript form is an IPA superscript letter269
𐞈DZ digraph with retroflex hookIPA (obsolete)//Former IPA voiced retroflex sibilant affricate;270 Superscript form is an IPA superscript letter271
DZ Dz dzDZHungarian
DŽ Dž džDZ with caronUsed in Gaj's Latin alphabet for Serbo-Croatian
Ligature FFStylistical ligature
Ligature FFIStylistical ligature
Ligature FFLStylistical ligature
Ligature FIStylistical ligature
Ligature FLStylistical ligature
ʩ 𐞐Feng digraphextIPA272273extIPA voiceless velopharyngeal fricative; Superscript form is part of the Extensions to the International Phonetic Alphabet for disordered speech (extIPA)274275
𝼀Feng digraph with trillextIPA276277
IJ ijLigature IJDutch, West Frisian, Stylistical ligature
Iotified E (Iotated E)historically used for Yakut278
Ỻ ỻMiddle-Welsh LlMedieval Welsh279
ʪ 𐞙LS digraphIPA/ʪ/IPA voiceless alveolar lateral–median fricative; Superscript form is part of the Extensions to the International Phonetic Alphabet for disordered speech (extIPA)280281
ʫ 𐞚LZ digraphIPA/ʫ/IPA voiced alveolar non-sibilant fricative; Superscript form is part of the Extensions to the International Phonetic Alphabet for disordered speech (extIPA)282283
ɮ 𐞞LEZH digraphIPA/ɮ/IPA voiced alveolar lateral fricative; Superscript form is an IPA superscript letter284285
𝼅 𐞟Small lezh with retroflex hookextIPA286287/ɭ˔/Superscript form is an IPA superscript letter288289
Œ œ ꟹLigature OEIPA/œ/IPA open-mid front rounded vowel, English, Ethel, French
Œ̀ œ̀Ligature OE with grave
Œ́ œ́Ligature OE with acute
Œ̂ œ̂Ligature OE with circumflex
Œ̃ œ̃Ligature OE with tilde
Œ̄ œ̄Ligature OE with macron
ɶ 𐞣Small capital OEIPA/ɶ/IPA open front rounded vowel, superscript form is an IPA superscript letter290
Turned OEUPA291Otto Bremer's phonetic transcription system for German dialectology292
Otto Bremer's transcription
Turned OE with horizontal strokeOtto Bremer's transcriptionOtto Bremer's phonetic transcription system for German dialectology293
Turned OE with strokeOtto Bremer's transcriptionOtto Bremer's phonetic transcription system for German dialectology294
Open OEhistorically used for Yakut
Ꝏ ꝏOOMedieval Nordic295/oː/
Ꝏ́ ꝏ́OO with acute
Ꝏ̈ ꝏ̈OO with diaeresis
Ꝏ̋ ꝏ̋OO with double acute
Turned O with Open-OOtto Bremer's phonetic transcription system for German dialectology296
Turned O with Open-O with strokeOtto Bremer's phonetic transcription system for German dialectology297
ȹQP digraphNonstandard IPA/p̪/Nonstandard IPA voiceless labiodental plosive, especially in Bantu linguistics
ẞ ßSharp SGerman eszett
Ligature STStylistical ligature
Long S-TStylistical ligature
ʨ 𐞫TC digraph with curlIPA (obsolete)//Former IPA voiceless alveolo-palatal sibilant affricate; Superscript form is an IPA superscript letter298
ʧ 𐞮Tesh digraphIPA (obsolete)//Former IPA voiceless palato-alveolar sibilant affricate; Superscript form is an IPA letter299
𝼗Tesh digraph with palatal hookUsed in phonetic transcription300301
𝼜Tesh digraph with retroflex hookHas been used in phonetic descriptions of Polish302
TH with strikethroughRandom House dictionaries’ phonetic transcription
ʦ 𐞬TS digraphIPA (obsolete)/ts/Former IPA voiceless alveolar sibilant affricate; Superscript form is an IPA superscript letter303
𐞭TS digraph with retroflex hookIPA (obsolete)//Former IPA voiceless retroflex sibilant affricate;304 Superscript form is an IPA superscript letter305
Ꜩ ꜩTEZHMayan palato-alveolar affricate /ts/, Stylistical ligature
Inverted OEAnthropos phonetic transcription system306
UEMerriam-Webster phonetic transcription system
UIAnthropos phonetic transcription system307
Turned UIAnthropos phonetic transcription system308
UOhistorically used for Yakut309
Ꝡ ꝡVYMedieval Nordic310/yː/
Ꝡ̈ ꝡ̈VY with diaeresis
Ꝡ̋ ꝡ̋VY with double acute
&AmpersandLogogram representing "and"
Double Þused in Ormulum to indicate a preceding short vowel311
Double Ƿused in Ormulum to indicate a preceding short vowel312

Multigraphs

Other characters

Other Latin characters are omitted from the tables above:

  • Subscript modifier letters a, e, h-p, and r-v, and x: ₐ ₑ ₕ ᵢ ⱼ ₖ ₗ ₘ ₙ ₒ ₚ ᵣ ₛ ₜ ᵤ ᵥ ₓ (See Unicode subscripts and superscripts for full list.)
  • Superscript modifier letters A-R, T-W and a-z: ᴬ ᴮ ꟲ ᴰ ᴱ ꟳ ᴳ ᴴ ᴵ ᴶ ᴷ ᴸ ᴹ ᴺ ᴼ ᴾ ꟴ ᴿ ᵀ ᵁ ⱽ ᵂ ᵃ ᵇ ᶜ ᵈ ᵉ ᶠ ᵍ ʰ ⁱ ʲ ᵏ ˡ ᵐ ⁿ ᵒ ᵖ 𐞥 ʳ ˢ ᵗ ᵘ ᵛ ʷ ˣ ʸ ᶻ (See Unicode subscripts and superscripts for full list.)
  • Feminine (ª) and masculine (º) ordinal indicators
  • Fullwidth forms for typesetting Latin characters in a CJK environment: Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
  • U+0149 ʼn LATIN SMALL LETTER N PRECEDED BY APOSTROPHE. This is a legacy compatibility character for ISO/IEC 6937. It is deprecated, so separate ' and n characters should be used in its place.

See also

Footnotes

Sources

  • Centre national de linguistique appliquée (CENALA) (2008), Alphabet des langues nationales béninoises (in French) (6 ed.), Cotonou: CENALA avec le concours de l’Initiative francophone pour la formation à distance des maîtres (IFADEM)

References

  1. So defined in ISO/IEC 646 (based on ASCII) which was based on the 26 letters of the English alphabet and previous telecommunication standards /wiki/ISO/IEC_646

  2. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  3. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  4. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  5. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  6. Anderson, Deborah; Lawyer, Lewis; von Schneidemesser, Luanne; Whistler, Ken (2012-07-12). "Proposal for Two Phonetic Characters" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2012/12266r-two-phonetic.pdf

  7. Priest, Lorna (2007-11-22). "Proposal to encode two phonetic characters and two Shona characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2007/07334r2-strident-shona-alpha.pdf

  8. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  9. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  10. Everson, Michael (2012-02-08). "Proposal for the addition of five Latin characters to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/wg2/docs/n4030.pdf

  11. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  12. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  13. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  14. Everson, Michael; Lilley, Chris (2019-05-26). "L2/19-179: Proposal for the addition of four Latin characters for Gaulish" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2019/19179-n5044-tau-gallicum.pdf

  15. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  16. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  17. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  18. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  19. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  20. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  21. "Anii language and alphabet". www.omniglot.com. Retrieved 2024-12-17. https://www.omniglot.com/writing/anii.htm

  22. "Awing language and alphabet". www.omniglot.com. Retrieved 2024-12-17. https://www.omniglot.com/writing/awing.htm

  23. According to alphabet kanuri — arrété 213-99 de la République du Niger Archived 2009-06-27 at the Wayback Machine (Chantal Enguehard – Université de Nantes) the letter schwa used in Kanuri is encoded in Unicode with U+01DD instead of U+0259, and its uppercase is Ǝ U+018E instead of Ə U+018F. http://www.sciences.univ-nantes.fr/info/perso/permanents/enguehard/recherche/Afrique/alphabet_kanuri.htm

  24. SIL International (2014). "Classement alphabétique pour la langue lama". Dictionnaire lama. http://lama.webonary.org/

  25. CENALA 2008, p. 27–28, Alphabet lǝkpa. - Centre national de linguistique appliquée (CENALA) (2008), Alphabet des langues nationales béninoises (in French) (6 ed.), Cotonou: CENALA avec le concours de l’Initiative francophone pour la formation à distance des maîtres (IFADEM)

  26. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  27. Eyoh, Julius A.; Hedinger, Robert (June 2008). "Mfumte Orthography Guide" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2018-03-16. Retrieved March 15, 2018. https://web.archive.org/web/20180316151900/http://www.silcam.org/documents/MfumteOrthographyGuide-u.pdf

  28. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  29. Everson, Michael (2012-02-08). "Proposal for the addition of five Latin characters to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/wg2/docs/n4030.pdf

  30. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  31. 1912 Principles of the IPA

  32. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  33. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  34. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  35. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  36. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  37. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf

  38. Everson, Michael (2012-02-08). "Proposal for the addition of five Latin characters to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/wg2/docs/n4030.pdf

  39. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  40. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  41. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  42. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  43. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  44. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  45. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  46. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  47. Jacquerye, Denis Moyogo (2022-02-20). "L2/22-045: Proposal to add capital rams horn" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2022/22045-capital-rams-horn.pdf

  48. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  49. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  50. West, Andrew; Everson, Michael (2019-03-25). "L2/19-092: Proposal to encode Latin Letter Reversed Half H" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2019/19092-n5039-reversed-half-h.pdf

  51. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  52. Everson, Michael; Jacquerye, Denis; Lilley, Chris (26 July 2012). "Proposal for the addition of ten Latin characters to the UCS" (PDF). Unicode Consortium. Retrieved 2016-06-26. /wiki/Michael_Everson

  53. Everson, Michael (2012-02-08). "Proposal for the addition of five Latin characters to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/wg2/docs/n4030.pdf

  54. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  55. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  56. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  57. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  58. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  59. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  60. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  61. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  62. "Proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). 2006-01-30. https://www.unicode.org/L2/L2006/06027-n3027-medieval.pdf

  63. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  64. Humchitt, Robyn; Jacquerye, Denis; King, Kevin (2023-07-17). "L2/23-191: Proposal to Encode 3 Additional Latin Characters for Wakashan and Salishan Languages to the Unicode Standard" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2023/23191-three-latin-additions.pdf

  65. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  66. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  67. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  68. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  69. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  70. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  71. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  72. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  73. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  74. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  75. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  76. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  77. Bunčić, Daniel (2021-01-12). "L2/21-039: Proposal to include the letter 'Old Polish O'" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21039-old-polish-o.pdf

  78. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  79. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  80. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  81. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  82. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  83. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  84. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  85. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  86. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  87. Barmeier, Severin (2015-10-10), L2/15-241: Proposal to encode Latin small capital letter Q (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2015/15241-small-cap-q.pdf

  88. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  89. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  90. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  91. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf

  92. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  93. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  94. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  95. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  96. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  97. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  98. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  99. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  100. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  101. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  102. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  103. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  104. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  105. Everson, Michael; Lilley, Chris (2019-05-26). "L2/19-179: Proposal for the addition of four Latin characters for Gaulish" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2019/19179-n5044-tau-gallicum.pdf

  106. Miller, Kirk (2022-07-09). "L2/22-113R: Unicode request for two BMP Latin characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2022/22113r-two-latin-chars.pdf

  107. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  108. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  109. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  110. Everson, Michael (2019-04-25). "L2/19-180R: Proposal to add two characters for Middle Scots to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2019/19180r-n5045r-middle-scots-s.pdf

  111. Everson, Michael (2020-10-01). "Proposal to add two SIGMOID S characters for medieval palaeography to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20269-n5146-sigmoid-s.pdf

  112. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  113. Everson, Michael (2006-08-06). "L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2006/06266-n3122-insular.pdf

  114. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf

  115. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  116. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  117. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  118. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  119. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  120. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  121. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  122. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  123. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  124. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  125. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  126. Everson, Michael (2017-07-26). "L2/17-238: Proposal to add LATIN LETTER ANGLICANA W to the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  127. Everson, Michael (2019-05-05). "L2/19-075R: Proposal to add six phonetic characters for Scots to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2019/19075r-n5036-scots-phonetics.pdf

  128. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  129. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  130. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  131. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  132. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  133. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  134. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  135. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  136. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  137. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  138. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  139. Yevlampiev, Ilya; Jumagueldinov, Nurlan; Pentzlin, Karl (2012-04-26). "Second revised proposal to encode four historic Latin letters for Sakha (Yakut)" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2012/12044r-yakut.pdf

  140. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf

  141. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf

  142. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  143. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  144. West, Andrew (5 October 2009). "Rationale for Encoding Latin Letter Middle Dot" (PDF). Unicode Consortium. Retrieved 2015-12-27. /wiki/Andrew_West_(linguist)

  145. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  146. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  147. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  148. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  149. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  150. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  151. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  152. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  153. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  154. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  155. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  156. "Unicode chart for Latin Extended-D" (PDF). Unicode Consortium. 2016. https://www.unicode.org/charts/PDF/UA720.pdf

  157. Jacquerye, Denis (2016-01-22), L2/16-032: Proposal to encode two Latin characters for Mazahua (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2016/16032-latin-mazahua.pdf

  158. Suignard, Michel (2017-05-09). "L2/17-076R2: Revised proposal for the encoding of an Egyptological YOD and Ugaritic characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2017/17076r2-n4792r2-egyptological-yod.pdf

  159. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  160. Tumasonis, Vladas; Pentzlin, Karl (2011-05-24). "N4070: Second revised proposal to add characters used in Lithuanian dialectology to the UCS" (PDF). ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. https://www.unicode.org/L2/L2011/11223-n4070.pdf

  161. "Unicode chart for Latin Extended-E" (PDF). Unicode Consortium. 2016. https://www.unicode.org/charts/PDF/UAB30.pdf

  162. West, Andrew; Chan, Eiso; Everson, Michael (2017-01-16). "L2/17-013: Proposal to encode three uppercase Latin letters used in early Pinyin" (PDF). /wiki/Andrew_West_(linguist)

  163. Miller, Kirk (2021-01-11). "L2/21-041: Unicode request for additional para-IPA letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21041-add-para-ipa-ltr.pdf

  164. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  165. Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). "L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21156-legacy-malayalam.pdf

  166. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  167. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  168. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  169. Jacquerye, Denis (2016-01-22), L2/16-032: Proposal to encode two Latin characters for Mazahua (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2016/16032-latin-mazahua.pdf

  170. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  171. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  172. On Barak (Fall 2013). "Outdating: The Time of 'Culture' in Colonial Egypt". Grey Room. 53: 6–31. doi:10.1162/GREY_a_00124. S2CID 57569350. http://www.greyroom.org/issues/53/9/outdating-the-time-of-culture-in-colonial-egypt/

  173. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  174. Tumasonis, Vladas; Pentzlin, Karl (2011-05-24). "N4070: Second revised proposal to add characters used in Lithuanian dialectology to the UCS" (PDF). ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. https://www.unicode.org/L2/L2011/11223-n4070.pdf

  175. "Unicode chart for Latin Extended-E" (PDF). Unicode Consortium. 2016. https://www.unicode.org/charts/PDF/UAB30.pdf

  176. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  177. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  178. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  179. Suignard, Michel (2017-05-09). "L2/17-076R2: Revised proposal for the encoding of an Egyptological YOD and Ugaritic characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2017/17076r2-n4792r2-egyptological-yod.pdf

  180. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  181. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  182. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  183. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  184. Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). "L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21156-legacy-malayalam.pdf

  185. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  186. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  187. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  188. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  189. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  190. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  191. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  192. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  193. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  194. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  195. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  196. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  197. Humchitt, Robyn; Jacquerye, Denis; King, Kevin (2023-07-17). "L2/23-191: Proposal to Encode 3 Additional Latin Characters for Wakashan and Salishan Languages to the Unicode Standard" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2023/23191-three-latin-additions.pdf

  198. Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). "L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21156-legacy-malayalam.pdf

  199. Fleischer, Jürg; Schmid, Stephan (2006), "Zurich German", Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 251, doi:10.1017/S0025100306002441 /wiki/Doi_(identifier)

  200. Jacquerye, Denis (2016-01-22), L2/16-032: Proposal to encode two Latin characters for Mazahua (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2016/16032-latin-mazahua.pdf

  201. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  202. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  203. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  204. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  205. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  206. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  207. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  208. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  209. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  210. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  211. Everson, Michael (2019-05-05). "L2/19-075R: Proposal to add six phonetic characters for Scots to the UCS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2019/19075r-n5036-scots-phonetics.pdf

  212. Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). "L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21156-legacy-malayalam.pdf

  213. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  214. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  215. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  216. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  217. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  218. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  219. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  220. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  221. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  222. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  223. "TITUS Texts: Fenne, Manual: Frame". https://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aruss/fenne/fenne.htm

  224. Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). "L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21156-legacy-malayalam.pdf

  225. West, Andrew; Chan, Eiso; Everson, Michael (2017-01-16). "L2/17-013: Proposal to encode three uppercase Latin letters used in early Pinyin" (PDF). /wiki/Andrew_West_(linguist)

  226. Priest, Lorna (2007-11-22). "Proposal to encode two phonetic characters and two Shona characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2007/07334r2-strident-shona-alpha.pdf

  227. Miller, Kirk (2021-01-11). "L2/21-041: Unicode request for additional para-IPA letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21041-add-para-ipa-ltr.pdf

  228. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  229. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  230. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  231. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  232. Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20115r-click-letters.pdf

  233. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  234. Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). "L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21156-legacy-malayalam.pdf

  235. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  236. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  237. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  238. Fleischer, Jürg; Schmid, Stephan (2006), "Zurich German", Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 251, doi:10.1017/S0025100306002441 /wiki/Doi_(identifier)

  239. Jacquerye, Denis (2016-01-22), L2/16-032: Proposal to encode two Latin characters for Mazahua (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2016/16032-latin-mazahua.pdf

  240. Suignard, Michel (2017-05-09). "L2/17-076R2: Revised proposal for the encoding of an Egyptological YOD and Ugaritic characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2017/17076r2-n4792r2-egyptological-yod.pdf

  241. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  242. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  243. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  244. West, Andrew; Chan, Eiso; Everson, Michael (2017-01-16). "L2/17-013: Proposal to encode three uppercase Latin letters used in early Pinyin" (PDF). /wiki/Andrew_West_(linguist)

  245. Priest, Lorna (2007-11-22). "Proposal to encode two phonetic characters and two Shona characters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2007/07334r2-strident-shona-alpha.pdf

  246. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  247. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  248. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  249. West, Andrew; Everson, Michael (2017-10-17). "L2/17-236: Proposal to add LATIN LETTER THORN WITH DIAGONAL STROKE" (PDF). /wiki/Andrew_West_(linguist)

  250. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  251. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  252. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  253. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  254. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  255. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  256. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  257. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  258. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  259. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  260. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  261. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  262. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  263. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  264. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  265. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  266. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  267. Miller, Kirk; Everson, Michael (2021-01-03), L2/21-004: Unicode request for dezh with retroflex hook (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2021/21004-dezh-retroflex-hook.pdf

  268. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  269. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  270. Everson, Michael (2017-08-17). "L2/17-299 Proposal to add two Sinological Latin letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2017/17299-n4842-sinological-digraphs.pdf

  271. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  272. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  273. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  274. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  275. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  276. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  277. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  278. Yevlampiev, Ilya; Jumagueldinov, Nurlan; Pentzlin, Karl (2012-04-26). "Second revised proposal to encode four historic Latin letters for Sakha (Yakut)" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2012/12044r-yakut.pdf

  279. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  280. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  281. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  282. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  283. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  284. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  285. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  286. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  287. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  288. Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20116r-ext-ipa-voqs-expansion.pdf

  289. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  290. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  291. "Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). 2002-03-20. Retrieved 2024-07-21. https://www.unicode.org/wg2/docs/n2419.pdf

  292. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  293. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  294. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  295. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  296. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  297. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  298. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  299. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  300. Miller, Kirk (2020-07-11). "L2/20-125R: Unicode request for expected IPA retroflex letters and similar letters with hooks" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20125r-ipa-retroflex.pdf

  301. Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2021/21021-consolidated-ipa.pdf

  302. Miller, Kirk; Everson, Michael (2021-01-03), L2/21-004: Unicode request for dezh with retroflex hook (PDF) https://www.unicode.org/L2/L2021/21004-dezh-retroflex-hook.pdf

  303. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  304. Everson, Michael (2017-08-17). "L2/17-299 Proposal to add two Sinological Latin letters" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2017/17299-n4842-sinological-digraphs.pdf

  305. Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2020/20252r-mod-ipa-a.pdf

  306. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  307. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  308. Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "Revised proposal to encode 'Teuthonista' phonetic characters in the UCS" (PDF). /wiki/Michael_Everson

  309. Yevlampiev, Ilya; Jumagueldinov, Nurlan; Pentzlin, Karl (2012-04-26). "Second revised proposal to encode four historic Latin letters for Sakha (Yakut)" (PDF). https://www.unicode.org/L2/L2012/12044r-yakut.pdf

  310. Michael Everson; et al. (2005-08-02). "Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS" (PDF). Retrieved 2024-07-21. /wiki/Michael_Everson

  311. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf

  312. West, Andrew; Everson, Michael (2019-06-10). "Proposal to add ten characters for Middle English to the UCS" (PDF). http://www.unicode.org/L2/L2019/19178-n5043-ormulum.pdf